Translate to
Thomas, cosa vuoi diventare da grande?
(Thomas, was willst du mal werden, wenn du groß bist?
Un prete
Ein Priester.
Perchè?
Warum?
Perché l'ha detto il mio angelo Simone
Weil mein Engel Simon das gesagt hat.
Perché Simone vuole che tu diventi un prete?
Warum will Simon, dass du ein Priester wirst?
Perché farò parte di qualcosa
Weil ich ein Teil von etwas sein werde.
E di cosa?
Und wovon?
Qualcosa di buono
Von etwas Gutem.
E tu credi ad un angelo, Thomas?
Und du glaubst einem Engel, Thomas?)
C'è una religione nella tua vita,
There′s a religion in your life,
Ma non è ciò di cui hai bisogno
But it's not what you need.
C'è un Dio nella tua vita,
There′s a god in your life,
Ma lui non è ciò di cui hai bisogno
But he is not what you need.
Non ti può sentire quando chiami
He can't hear you when you call.
Non ti può aiutare quando piangi.
He can't help you when you cry.
Ti chiedi cosa fare
You ask yourself what to do
Dov'è il leader che ti guida?
Where′s the leader who leads you?
Questo Dio è ancora vivo? perchè non puoi credere?
Is this god still alive? why can′t you believe?
Questo Dio è ancora vivo? perchè non puoi credere?
Is this god still alive? why can't you believe?
Svegliati e affronta la realtà, renditi conto che non c'è nessun Dio
Wake up and face reality, realize there is no god.
Svegliati apri gli occhi,
Wake up open your eyes,
Non c'è un paradiso nell'aldilà
No paradise on the other side!
Svegliati e affronta la realtà, renditi conto che non c'è nessun Dio
Wake up and face reality, realize there is no god.
Svegliati apri gli occhi,
Wake up open your eyes,
Non c'è un paradiso nell'aldilà
No paradise on the other side!
