Covenant Woman Spanish translation

Bob Dylan

Translate to

La mujer del pacto obtuvo un contrato con el Señor
Covenant woman got a contract with the Lord
Allá allá arriba, grande será su recompensa
Way up yonder, great will be her reward

Mujer del Pacto, brillando como una estrella de la mañana.
Covenant woman, shining like a morning star
Sé que puedo confiar en que te quedarás donde estás.
I know I can trust you to stay where you are

Y solo tengo que decirte
Yes, and I just got to tell you
Que es lo que pretendo
That I do intend
Para estar más cerca que cualquier amigo
To stay closer than any friend
Sí, y solo tengo que agradecerte una vez más.
Yes, and I just got to thank you once again
Por dar a conocer tus oraciones al cielo por mí.
For making your prayers known unto heaven for me
Y a ti, siempre, muy agradecida te estaré por siempre.
And to you, always, so grateful I will forever be

He estado roto, destrozado como una taza vacía
I′ve been broken, shattered like an empty cup
Sólo estoy esperando que el Señor me reconstruya y me llene
I'm just waiting on the Lord to rebuild and fill me up

Y sé que lo hará porque es fiel y verdadero,
And I know that He will do it ′cause He's faithful and He's true
Debió amarme tanto para enviarme a alguien tan bueno como tú.
He must have loved me, oh, so much to send me someone as fine as you

Y solo tengo que decirte
Yes, and I just got to tell you
tengo la intención
I do intend
Para estar más cerca que cualquier amigo
To stay closer, closer than any friend
Sí, y solo tengo que agradecerte una vez más.
Yes, and I just got to thank you once again
Por dar a conocer tus oraciones al cielo por mí.
For making your prayers known unto heaven for me
Y a ti, siempre, muy agradecida te estaré por siempre.
And to you, always, so grateful I will forever be

Mujer de alianza, niña íntima
Covenant woman, intimate little girl
¿Quién sabe esas cosas más secretas de mí que están ocultas al mundo?
Who knows those most secret things of me that are hidden from the world

Sabes que somos extraños en una tierra por la que estamos de paso.
You know that we are strangers in a land we′re passing through
Siempre estaré a tu lado, yo también tengo un pacto
I′ll always be right by your side, I've got a covenant too

Y solo tengo que decirte
Yes, and I just got to tell you
Que es lo que pretendo
That I do intend
Para estar más cerca que cualquier amigo
To stay closer than any friend
Sí, y solo tengo que agradecerte una vez más.
Yes, and I just got to thank you once again
Por dar a conocer tus oraciones al cielo por mí.
For making your prayers known unto heaven for me
Y a ti, siempre, muy agradecida te estaré por siempre.
And to you, always, so grateful I will forever be

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch