Honey, Just Allow Me One More Chance Portuguese translation

Bob Dylan

Translate to

Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Para me dar bem com você
To get along with you
Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Eu farei qualquer coisa por você
I′ll do anything for you
Bem, estou andando pela estrada com a cabeça na mão
Well, I'm a-walkin′ down the road with my head in my hand
Estou procurando uma mulher que precise de um homem preocupado
I'm lookin' for a woman needs a worried man
Só um favor gentil eu te peço
Just-a one kind favor I ask you
Me permita só mais uma chance
Allow me just one more chance

Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Para andar de avião
To ride your airplane
Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Para andar no seu trem de passageiros
To ride your passenger train
Bem, eu estava procurando por toda parte por uma garota como você
Well, I′ve been lookin′ all over for a gal like you
Não consigo encontrar ninguém, então você terá que fazer
I can't find nobody, so you′ll have to do
Só tem um favor que eu vou te pedir
There's just one kind favor I′ll ask you
Me permita só mais uma chance
Allow me just one more chance

Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Para me dar bem com você
To get along with you
Querida, só me dê mais uma chance
Honey, just allow me one more chance
Eu farei qualquer coisa por você
I'll do anything for you
Bem, procurando por uma mulher que não tem homem
Well, lookin′ for a woman that ain't got no man
Está apenas procurando uma agulha perdida na areia
Is just lookin' for a needle that is lost in the sand
Só um favor gentil eu te peço
Just one kind favor I ask you
Me permita só mais uma chance
Allow me just one more chance

Espere, espere
Hou, hou

Só um favor gentil eu te peço
Just one kind favor I ask you
Me permita só mais uma chance
Allow me just one more chance

Powered by musixmatch