Translate to
Me da pena el pobre inmigrante
I pity the poor immigrant
¿Quién desearía haberse quedado en casa?
Who wishes he would′ve stayed home
¿Quién usa todo su poder para hacer el mal?
Who uses all his power to do evil
Pero al final siempre queda tan solo
But in the end is always left so alone
Aquel hombre que con sus dedos engaña
That man whom with his fingers cheats
Y quien yace con cada aliento
And whom lies with every breath
Quien odia apasionadamente su vida
Who passionately hates his life
Y también teme su muerte.
And likewise fears his death
Me da pena el pobre inmigrante
I pity the poor immigrant
Cuya fuerza se gasta en vano
Whose strength is spent in vain
Cuyo cielo es como Ironsides
Whose heaven is like Ironsides
Cuyas lágrimas son como la lluvia
Whose tears are like rain
¿Quién come, pero no se sacia?
Who eats, but is not satisfied
Quien oye, pero no ve
Who hears, but does not see
¿Quién se enamora de la riqueza misma?
Who falls in love with wealth itself
Y me da la espalda
And turns his back on me
Me da pena el pobre inmigrante
I pity the poor immigrant
¿Quién pisotea el barro?
Who tramples through the mud
Quien se llena la boca de risa
Who fills his mouth with laughing
¿Y quién construye su ciudad con sangre?
And who builds his town with blood
¿De quién son las visiones en el final?
Whose visions in the final end
Debe romperse como el cristal
Must shatter like the glass
Me da pena el pobre inmigrante
I pity the poor immigrant
Cuando su alegría se haga realidad
When his gladness comes to pass
