Translate to
El enterrador culpable suspira
The guilty undertaker sighs
El organillero solitario llora
The lonesome organ grinder cries
Los saxofones plateados dicen que yo debería rechazarte
The silver saxophones say I should refuse you
Las campanas agrietadas y los cuernos lavados
The cracked bells and washed-out horns
Soplan con desdén en mi cara
Blow into my face with scorn
Pero esto no es así
But it′s not that way
Yo no nací para perderte
I wasn't born to lose you
Te quiero, te quiero
I want you, I want you
Te quiero tanto
I want you so bad
Cariño, te quiero
Honey, I want you
El político borracho brinca
The drunken politician leaps
Por las calles donde las madres lloran
Upon the streets where mothers weep
Y los salvadores que están profundamente dormidos
And the saviors who are fast asleep
Te esperan
They wait for you
Y yo espero que interrumpan
And I wait for them to interrupt
bebiendo de una copa rota
Me drinkin′ from my broken cup
y me preguntan si abrir e la puerta para ti
And ask me to open up the gate for you
Te quiero, te quiero
I want you, I want you
Sí, te quiero tanto
Yes, I want you so bad
Cariño, te quiero
Honey, I want you
mis padres ya se han marchado
How my fathers, they've gone down
Sin conseguir el verdadero amor
True love, they've been without it
Pero todas sus hijas me han denigrado
But all their daughters put me down
Porque no pienso en eso
′Cause I don′t think about it
Bien, vuelvo a la reina de espadas
Well, I'll return to the Queen of Spades
Y hablo con mi recamarera
And talk with my chambermaid
sabe que no tengo miedo de mirarla
She knows that I′m not afraid to look at her
Es buena conmigo
She is good to me
Y no hay nada que ella no vea
And there's nothing she doesn′t see
Sabe donde me gustaría estar
She knows where I'd like to be
Pero no importa
But it doesn′t matter
Te quiero, te quiero
I want you, I want you
Sí, te quiero tanto
Yes, I want you so bad
Cariño, te quiero
Honey, I want you
ahora tu chico bailarin con su abrigo chino
Now your dancing child with his Chinese suit
me habla, toco su flauta
He spoke to me, I took his flute
no, yo no era muy atractivo para él, o no?
No, I wasn't very cute to him, was I?
y lo hize porque mintió
But I did it because he lied
Porque te llevó a dar un paseo
And because he took you for a ride
Y el tiempo estaba de su lado
And because time was on his side
Y porque yo...
And because I
Te quiero, te quiero
Want you, I want you
Sí, te quiero tanto
Yes, I want you so bad
Cariño, te quiero
Honey, I want you
