I'll Remember You Portuguese translation

Bob Dylan

Translate to

eu vou lembrar de você
I′ll remember you
Quando eu esqueci todo o resto
When I've forgotten all the rest
Você para mim era verdadeiro
You to me were true
Você para mim foi o melhor
You to me were the best
Quando não há mais
When there is no more
Você corta até o âmago
You cut to the core
Mais rápido do que qualquer um que eu conhecia
Quicker than anyone I knew
Quando estou sozinho
When I′m all alone
No grande desconhecido
In the great unknown
eu vou lembrar de você
I'll remember you

eu vou lembrar de você
I'll remember you
No final da trilha
At the end of the trail
Eu tinha tanta coisa para fazer
I had so much left to do
Eu tive tão pouco tempo para falhar
I had so little time to fail
Tem algumas pessoas que
There′s some people that
Você não esquece
You don′t forget
Mesmo que você só os tenha visto uma ou duas vezes
Even though you've only seen ′em one time or two
Quando as rosas murcham
When the roses fade
E eu estou na sombra
And I'm in the shade
eu vou lembrar de você
I′ll remember you

Não tentei, não tentei te amar?
Didn't I, didn′t I try to love you?
Não tentei, não tentei me importar?
Didn't I, didn't I try to care?
Eu não dormi, não chorei ao seu lado
Didn′t I sleep, didn′t I weep beside you
Com a chuva soprando em seu cabelo?
With the rain blowing in your hair?

Eu, eu vou lembrar de você
I, I'll remember you
Quando o vento sopra através da floresta de pinheiros
When the wind blows through the piney wood
Foi você quem passou direto
It was you who came right through
Foi você quem entendeu
It was you who understood
Embora eu nunca diria
Though I′d never say
Que eu fiz do jeito
That I done it the way
Que você gostaria que eu
That you'd have liked me to
No fim
In the end
Meu querido doce amigo
My dear sweet friend
eu vou lembrar de você
I′ll remember you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch