Translate to
Cuando vinieron a buscarlo al jardín, ¿lo sabían?
When they came for Him in the garden, did they know?
Cuando vinieron a buscarlo al jardín, ¿lo sabían?
When they came for Him in the garden, did they know?
¿Sabían que era el Hijo de Dios, sabían que era el Señor?
Did they know He was the Son of God? Did they know that He was Lord?
¿Oyeron cuando le dijo a Pedro: "Pedro, levanta tu espada"?
Did they hear when He told Peter, "Peter, put up your sword"?
Cuando vinieron a buscarlo al jardín, ¿lo sabían?
When they came for Him in the garden, did they know?
Cuando vinieron a buscarlo al jardín, ¿lo sabían?
When they came for Him in the garden, did they know?
Cuando le oyeron hablar en la ciudad, ¿lo oyeron?
When they heard Him speak in the city, did they hear?
Cuando les habló en la ciudad, ¿lo oyeron?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Nicodemo vino de noche para que los hombres no lo vieran.
Nicodemus came at night so he wouldn′t be seen by men
Diciendo: "Maestro, dime por qué es necesario que el hombre nazca de nuevo".
Saying, "Master, tell me why a man must be born again"
Cuando les habló en la ciudad, ¿lo oyeron?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Cuando les habló en la ciudad, ¿lo oyeron?
When He spoke to them in the city, did they hear?
Cuando sanó a los ciegos y a los cojos, ¿vieron?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Cuando sanó a los ciegos y a los cojos, ¿vieron?
When He healed the blind and crippled, did they see?
Cuando dijo: "Recoge tu cama y anda, ¿por qué tienes que criticar?
When He said, "Pick up your bed and walk, why must you criticize?
Lo mismo que mi Padre hace, yo puedo hacer lo mismo"
Same thing my Father do, I can do likewise"
Cuando sanó a los ciegos y a los cojos, ¿vieron?
But He healed the blind and crippled, did they see?
Cuando sanó a los ciegos y a los cojos, ¿vieron?
When He healed the blind and crippled, did they see?
¿Hablaron en su contra, se atrevieron?
Did they speak out against Him, did they dare?
¿Hablaron en su contra, se atrevieron?
Did they speak out against Him, did they dare?
La multitud quería hacerlo rey, ponerle una corona en la cabeza.
The multitude wanted to make Him king, put a crown upon His head
¿Por qué se escabulló a un lugar tranquilo?
Why did He slip away to a quiet place instead?
¿Hablaron en su contra, se atrevieron?
Did they speak out against Him, did they dare?
¿Hablaron en su contra, se atrevieron?
Did they speak out against Him, did they dare?
Cuando resucitó de entre los muertos, ¿creyeron?
When He rose from the dead, did they believe?
Cuando resucitó de entre los muertos, ¿creyeron?
When He rose from the dead, did they believe?
Cuando dijo: "Todo poder me es dado en el cielo y en la tierra".
He said, "All power is given to Me in heaven and on earth"
¿Sabían en ese mismo momento lo que valía ese poder?
Did they know right then and there what that power was worth?
Cuando resucitó de entre los muertos, ¿creyeron?
When He rose from the dead, did they believe?
Cuando resucitó de entre los muertos, ¿creyeron?
When He rose from the dead, did they believe?
¿Lo creyeron?
Did they believe?
¿Lo creyeron?
Did they believe?
