Jolene Portuguese translation

Bob Dylan

Translate to

Bem, você está descendo a High Street andando ao sol
Well you′re coming down High Street walking in the sun
Você faz um morto se levantar e gritar que ela é a única
You make a dead man rise and holler she's the one
Jolene, Jolene
Jolene, Jolene
Baby, eu sou o rei e você é a rainha
Baby I am the king and you′re the queen

Bem, é uma estrada longa e antiga que nunca termina
Well it's a long old highway that don't ever end
Eu tenho um Special de sábado à noite, estou de volta
I got a Saturday Night Special, I′m back again
Vou dormir na sua porta, colocarei minha vida em risco
I′ll sleep by your door, lay my life on the line
Você provavelmente não sabe, mas eu vou fazer você minha
You probably don't know but I′m gonna make you mine

Jolene, Jolene
Jolene, Jolene
Baby, eu sou o rei e você é a rainha
Baby I am the king and you is the queen

Eu mantenho minhas mãos no meu bolso, estou indo junto
I keep my hands in my pocket, I'm movin′ along
As pessoas pensam que sabem, mas estão erradas
People think they know, but they're all wrong
Você é algo legal, eu aposto meus dados
You′re something nice, I'm gonna bet my dice
Não posso dizer que não paguei o preço
I can't say I haven′t paid the price

Jolene, Jolene
Jolene, Jolene
Baby, eu sou o rei e você é a rainha
Baby I am the king and you is the queen

Bem, eu descobri da maneira mais difícil, tive o meu preenchimento
Well I found out the hard way, I′ve had my fill
Você não pode lutar com alguém de costas para uma colina
You can't fight somebody with his back to a hill
Aqueles grandes olhos castanhos, eles provocaram uma faísca
Those big brown eyes, they set off a spark
Se você me abraçar, as coisas não parecem tão sombrias
If you hold me in your arms, things don′t look so dark

Jolene, Jolene
Jolene, Jolene
Baby, eu sou o rei e você é a rainha
Baby I am the king and you're the queen

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch