Man on the Street Portuguese translation

Bob Dylan

Translate to

E eu vou cantar uma canção para você, não é muito longa
And I′ll sing you a song, ain't very long
Sobre um velho que nunca fez nada errado
′Bout an old man who never done wrong
Como ele morreu ninguém pode dizer
How he died nobody can say
Um dia o encontraram morto na rua
They found him dead in the street one day

Bem, a multidão, eles se reuniram em uma bela manhã
Well, the crowd, they gathered one fine morn'
Para o homem cujas roupas e sapatos estavam rasgados
At the man whose clothes and shoes were torn
Lá na calçada ele estava deitado
There on the sidewalk he did lay
Eles pararam, olharam fixamente e caminharam em sua direção
They stopped and stared and walked their way

Bem, os policiais chegaram e ele olhou em volta
Well, the policemen come, and he looked around
"Levante-se, velho, ou eu vou te derrubar"
"Get up, old man, or I'm takin′ you down"
Ele o golpeou uma vez com seu cassetete
He jabbed him once with his billy club
E o velho então saiu do meio-fio
And the old man then rolled off the curb

Bem, ele o cutucou novamente e disse em voz alta
Well, he jabbed him again and loudly said
"Chame a carroça, esse homem está morto"
"Call the wagon, this man is dead"
A carroça chegou, eles o carregaram
The wagon come, they loaded him in
Nunca mais vi o homem
I never saw the man again

Bem, eu cantei minha canção para você, não é muito longa
Well, I′ve sung you my song, it ain't very long
Sobre um velho que nunca fez nada errado
′Bout an old man who never done wrong
Como ele morreu ninguém pode dizer
How he died no one can say
Um dia o encontraram morto na rua
They found him dead in the street one day

Powered by musixmatch