Translate to
Agora você está aqui ao meu lado, baby
Now you′re here beside me, baby
Você é um sonho vivo
You're a living dream
E toda vez que você chega tão perto
And every time you get this close
Isso me faz querer gritar
It makes me want to scream
Você me tocou e você sabia
You touched me and you knew
Que eu estava aquecido por você e então
That I was warm for you and then
Eu nunca mais serei o mesmo
I ain′t never gonna be the same again
Vamos lá, querida
C'mon baby
Desculpa se te machuquei, amor
Sorry if I hurt you, baby
Desculpe se eu fiz
Sorry if I did
Desculpe se toquei no lugar
Sorry if I touched the place
Onde seus segredos estão escondidos
Where your secrets are hid
Mas você significou mais que tudo
But you meant more than everything
E eu não conseguia fingir
And I could not pretend
Eu nunca mais serei o mesmo
I ain't never gonna be the same again
Vamos, querida, vamos, querida
C′mon baby, c′mon honey
Você me dá algo para pensar, baby
You give me something to think about, baby
Toda vez que te vejo
Every time I see ya
Não se preocupe, querida, não me importo em ir embora
Don't worry, baby, I don′t mind leaving
Eu gostaria que fosse ideia minha
I'd just like it to be my idea
Você me ensinou a te amar, baby
You taught me how to love you, baby
E você me ensinou, oh, tão bem
And you taught me, oh, so well
Agora, não posso voltar ao que era, baby
Now, I can′t go back to what was, baby
Não consigo desfazer o toque do sino
I can't unring the bell
Você tirou minha realidade
You took my reality
E jogue ao vento
And cast it to the wind
E eu nunca mais serei o mesmo
And I ain′t never gonna be the same again
Vamos, baby (nunca vou, nunca vou)
C'mon baby (never gon', never gon′)
Vamos, querida (nunca vou, nunca vou)
C′mon darlin' (never gon′, never gon')
Você é muito gostosa, querida (nunca vou, nunca vou)
You′re too hot darlin' (never gon′, never gon')
Vamos, baby (nunca vou, nunca vou)
C'mon baby (never gon′, never gon′)
Vamos, querida (nunca vou, nunca vou)
C'mon honey (never gon′, never gon')
Você é meu bebê (nunca vou, nunca vou)
You′re my baby (never gon', never gon′)
Você é meu amor (nunca vou, nunca vou)
You're my honey (never gon', never gon′)
Você conseguiu, baby (nunca vou, nunca vou)
You got it baby (never gon′, never gon')
Vamos, baby (nunca vou, nunca vou)
C′mon baby (never gon', never gon′)
