Translate to
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Todos dicen que este es un día
Everybody sayin′ this is a day
Sólo el Señor podría hacer
Only the Lord could make
Bueno, trabajé en el dique, mamá.
Well, I worked on the levee, mama
Tanto de noche como de día
Both night and day
Trabajé en el dique, mamá
I worked on the levee, mama
Tanto de noche como de día
Both night and day
llegué al río
I got to the river
Y tiré mi ropa
And I threw my clothes away
Pagué mi tiempo
I paid my time
Y ahora estoy como nuevo
And now I'm good as new
Pagué mi tiempo
I paid my time
Y ahora estoy como nuevo
And now I'm as good as new
No pueden llevarme de regreso
They can′t take me back
A menos que yo quiera que lo hagan
Unless I want ′em to
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Algunas de estas personas te desnudarán
Some of these people gonna strip you
De todo lo que pueden tomar
Of all they can take
no puedo parar aquí
I can't stop here
No estoy listo para descargar
I ain′t ready to unload
no puedo parar aquí
I can't stop here
No estoy listo para descargar
I ain′t ready to unload
Las riquezas y la salvación pueden estar esperando
Riches and salvation can be waiting
Detrás de la siguiente curva de la carretera
Behind the next bend in the road
Te recogí de la cuneta
I picked you up from the gutter
Y este es el agradecimiento que recibo
And this is the thanks I get
Te recogí de la cuneta
I picked you up from the gutter
Y este es el agradecimiento que recibo
And this is the thanks I get
Dices que quieres que te deje.
You say, you want me to quit ya
Te dije: 'No, todavía no'
I told ya, 'No, not just yet'
Bueno, te miro a los ojos
Well, I look in your eyes
No veo a nadie más que a mí
I see nobody other than me
te miro a los ojos
I look in your eyes
No veo a nadie más que a mí
I see nobody other than me
Veo todo lo que soy y
I see all that I am an′
Y todo lo que espero ser
And all I hope to be
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Algunas de estas personas no lo saben
Some of these people don′t know
Que camino tomar
Which road to take
Cuando estoy contigo
When I'm with you
Lo olvido, alguna vez fui azul
I forget, I was ever blue
Cuando estoy contigo
When I′m with you
Lo olvido, alguna vez fui azul
I forget, I was ever blue
Sin ti no hay significado
Without you there's no meanin′
en todo lo que hago
In anything I do
Algunas personas en el camino
Some people on the road
Llevando todo lo que poseen
Carryin' everything that they own
Algunas personas en el camino
Some people on the road
Llevando todo lo que poseen
Carryin' everything they own
Algunas personas apenas obtuvieron suficiente piel
Some people got barely enough skin
Para cubrir sus huesos
To cover their bones
Ponte la ropa de tu gato, mamá.
Put on your cat clothes, mama
Ponte tu vestido de noche
Put on your evening dress
Ponte la ropa de tu gato, mamá.
Put on your cat clothes, mama
Ponte tu vestido de noche
Put on your evening dress
Unos años más de duro trabajo.
Few more years of hard work
Entonces habrá 1.000 años de felicidad.
Then there′ll be a 1, 000 years of happiness
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Intenté que me amara
I tried to get you to love me
Pero no repetiré ese error.
But I won′t repeat that mistake
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Hay muchas cosas baratas por ahí.
Plenty of cheap stuff out there
Todavía por ahí que tomas
Still around that you take
Me levanté esta mañana
I woke up this morning
Mantequilla y huevos en mi cama
Butter and eggs in my bed
Me levanté esta mañana
I woke up this morning
Mantequilla y huevos en mi cama
Butter and eggs in my bed
no tengo suficiente espacio
I ain't got enough room
Incluso levantar la cabeza
To even raise my head
Regresa bebe
Come back, baby
Di, nunca más nos separaremos
Say, we′ll never more 'part
Regresa bebe
Come back, baby
Di, nunca más nos separaremos
Say, we'll never more ′part
no seas un extraño
Don′t be a stranger
Sin cerebro ni corazón
With no brain or heart
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin'
El dique se romperá
The levee gonna break
Si sigue lloviendo
If it keep on rainin′
El dique se romperá
The levee gonna break
Algunas personas todavía duermen
Some people still sleepin'
Algunas personas están completamente despiertas
Some people are wide awake
