This Wheel's on Fire French translation

Bob Dylan

Translate to

Si votre mémoire vous sert bien
If your mem′ry serves you well
Nous allions nous revoir et attendre
We were goin' to meet again and wait
Alors je vais déballer toutes mes affaires
So I′m goin' to unpack all my things
Et asseyez-vous avant qu'il ne soit trop tard
And sit before it gets too late
Aucun homme vivant ne viendra à toi
No man alive will come to you
Avec une autre histoire à raconter
With another tale to tell
Et tu sais que nous nous reverrons
And you know that we shall meet again
Si votre mémoire vous sert bien
If your mem'ry serves you well

La roue est en feu
Wheel′s on fire
Rouler sur la route
Rolling down the road
Il vaut mieux prévenir mes proches.
Best notify my next of kin
Cette roue va exploser
This wheel shall explode

Si votre mémoire vous sert bien
If your mem′ry serves you well
J'allais confisquer ta dentelle
I was goin' to confiscate your lace
Et l'envelopper dans un nœud de marin
And wrap it up in a sailor′s knot
Et cache-le dans ton étui
And hide it in your case
Si j'étais sûr que c'était le tien
If I knew for sure that it was yours
Mais c'était, oh, si difficile à dire
But it was, oh, so hard to tell
Et tu sais que nous nous reverrons
And you know that we shall meet again
Si votre mémoire vous sert bien
If your mem'ry serves you well

Cette roue est en feu
This wheel′s on fire
Rouler sur la route
Rolling down the road
Il vaut mieux prévenir mes proches.
Best notify my next of kin
Cette roue va exploser
This wheel shall explode

Si votre mémoire vous sert bien
If your mem'ry serves you well
Tu te souviendras que tu es celui-là
You′ll remember you're the one
Cela m'a amené à les appeler
That called on me to call on them
Pour vous faire plaisir
To get you your favors done
Et après que tous les plans aient échoué
And after ev'ry plan had failed
Et il n'y avait plus rien à dire
And there was nothing more to tell
Tu savais que nous devrions nous revoir
You knew that we should meet again
Si ta mémoire t'a bien servi
If your mem′ry served you well

Cette roue est en feu
This wheel′s on fire
Il roule sur la route
It's rolling down the road
Il vaut mieux prévenir mes proches.
Best notify my next of kin
Que cette roue explose
That this wheel shall explode

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch