Tight Connection to My Heart Spanish translation

Bob Dylan

Translate to

Tienes una fuerte conexión con mi corazón.
You got a tight connection to my heart
Tienes una fuerte conexión con mi corazón.
You got a tight connection to my heart
Tienes una fuerte conexión con mi corazón.
You got a tight connection to my heart
Tienes una fuerte conexión con mi corazón.
You got a tight connection to my heart

Bueno, tuve que moverme rápido.
Well, I had to move fast
Y no pude contigo alrededor de mi cuello
And I couldn′t with you around my neck
Dije que te llamaría y lo hice.
I said I'd send for you and I did
¿Qué esperabas?
What did you expect?
Mis manos están sudando
My hands are sweating
Y ni siquiera hemos empezado todavía
And we haven′t even started yet

Voy a seguir con la farsa.
I'll go along with the charade
Hasta que pueda pensar en una salida
Until I can think my way out
Sé que todo fue una gran broma.
I know it was all a big joke
Sea lo que fuere,
Whatever it was all about
Algún día tal vez
Someday maybe
Recordaré olvidar
I'll remember to forget

Voy a buscar mi abrigo
I′m gonna get my coat
Siento el aliento de una tormenta
I feel the breath of a storm
Hay algo que tengo que hacer esta noche.
There′s something I've got to do tonight
Entras y te mantienes caliente.
You go inside and stay warm

¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
No sé
I don′t know
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love?

Quieres hablar conmigo
You want to talk to me
Adelante, hablemos.
Go ahead and talk
Lo que sea que tengas que decirme
Whatever you got to say to me
No será ninguna sorpresa
Won't come as any shock
Debo ser culpable de algo.
I must be guilty of something
Simplemente me lo susurras al oído
You just whisper it into my ear

Señora Mariposa
Madame Butterfly
Ella me arrulló para dormir
She lulled me to sleep
En un pueblo sin piedad
In a town without pity
Donde el agua corre profunda
Where the water runs deep
Ella dijo: "Tranquilo, nena".
She said, "Be easy, baby
"No hay nada que valga la pena robar aquí"
There ain′t nothin' worth stealin′ in here"

Eres a quien he estado buscando
You're the one I've been looking for
Tú eres quien tiene la llave (ooh)
You′re the one that′s got the key (ooh)
Pero no puedo saber si soy demasiado bueno para ti.
But I can't figure out whether I′m too good for you
O eres demasiado bueno para mí
Or you're too good for me

¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
No sé
I don′t know
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love?

Bueno, no mostrarán ninguna luz esta noche.
Well, they're not showing any lights tonight
Y no hay luna
And there′s no moon
Solo hay un cantante de sangre caliente
There's just a hot-blooded singer
Cantando "Memphis en junio"
Singing "Memphis in June"
Y le están dando una paliza al diablo.
And they're beatin′ the devil out of a guy
¿Quién lleva una peluca azul pálido?
Who′s wearing a powder-blue wig

Más tarde le dispararán.
Later he'll be shot
Por resistirse al arresto
For resisting arrest
Todavía puedo oír su voz llorando.
I can still hear his voice crying
En el desierto
In the wilderness
Lo que parece grande desde la distancia
What looks large from a distance
De cerca nunca es tan grande
Close up ain′t never that big

Nunca pude aprender a beber esa sangre.
I never could learn to drink that blood
Y llámalo vino
And call it wine
Nunca pude aprender a abrazarte, amor.
I never could learn to hold you, love
Y llamarte mía
And call you mine

¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love
No sé
I don't know
¿Alguien ha visto mi amor?
Has anybody seen my love?

Hablando de ella (ooh)
Talkin′ 'bout her (ooh)
Hablando de ella (ooh)
Talkin′ 'bout her (ooh)
Hablando de ella (bebé, bebé)
Talkin' ′bout her (baby, baby)
(Cariño, bebé)
(Honey baby)

Ella tiene una fuerte conexión con mi corazón (bebé, bebé)
She got a tight connection to my heart (baby, baby)
Ella tiene una fuerte conexión con mi corazón (cariño, bebé)
She got a tight connection to my heart (honey baby)
Estrecha conexión con mi corazón (bebé, bebé)
Tight connection to my heart (baby, baby)
Conexión estrecha con mi corazón (cariño, cariño)
Tight connection to my heart (honey baby)
Estrecha conexión con mi corazón (bebé, bebé)
Tight connection to my heart (baby, baby)

Conexión estrecha con mi corazón (cariño, cariño)
Tight connection to my heart (honey baby)
Estrecha conexión con mi corazón (bebé, bebé)
Tight connection to my heart (baby, baby)
Conexión estrecha con mi corazón (cariño, cariño)
Tight connection to my heart (honey baby)
Estrecha conexión con mi corazón (bebé, bebé)
Tight connection to my heart (baby, baby)
Conexión estrecha con mi corazón (cariño, cariño)
Tight connection to my heart (honey baby)
Estrecha conexión con mi corazón (bebé, bebé)
Tight connection to my heart (baby, baby)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch