Translate to
Você tem dado tudo por mim
You have given everything to me
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Você me deu olhos para ver
You have given me eyes to see
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Me retirou da escravidão e Você me renovou por dentro
Pulled me out of bondage and you made me renewed inside
Preencheu a fome que sempre foi negada
Filled up a hunger that had always been denied
Abriu uma porta que nenhum homem pode fechar e Você abriu tão imensamente
Opened up a door no man can shut and you opened it up so wide
E Você me escolheu para estar entre os poucos
And you′ve chosen me to be among the few
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Você deu sua vida por mim
You have laid down your life for me
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Você explicou cada mistério
You have explained every mystery
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Assim que um homem nasce, Você sabe quais faísca começam a voar
Soon as a man is born, you know the sparks begin to fly
Ele se torna sensato aos olhos dele e feito para acreditar numa mentira
He gets wise in his own eyes and he's made to believe a lie
Quem iria liberta-lo da morte que é obrigado a morrer
Who would deliver him from the death he′s bound to die
Bem, Você fez todas as coisas e não há nada que os outros possam fingir fazer
Well, you've done it all and there's no more anyone can pretend to do
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
Você deu tudo o que há para dar
You have given all there is to give
O que posso lhe dar?
What can I give to you?
Você me deu uma vida para viver
You have given me life to live
Como posso viver por Você?
How can I live for you?
Eu sei tudo sobre veneno, sei tudo sobre flechas inflamadas
I know all about poison, I know all about fiery darts
Não me importo o quão dura a seja estrada, mostre-me o início
I don′t care how rough the road is, show me where it starts
Todo o que Te agrada, diga ao meu coração
Whatever pleases you, tell it to my heart
Bem, eu não mereço isso mas eu conseguir passar
Well, I don′t deserve it but I sure did make it through
O que posso fazer por Você?
What can I do for you?
