Translate to
Eu sou sentimental
I′m sentimental
Então eu ando na chuva
So I walk in the rain
Eu tenho alguns hábitos
I've got some habits
Mesmo eu não consigo explicar
Even I can′t explain
Poderia começar para o canto
Could start for the corner
Apareça na Espanha
Turn up in Spain
Por que tentar me mudar agora?
Why try to change me now?
Eu sento e sonho acordado
I sit and daydream
Eu tenho muitos sonhos
I've got daydreams galore
Cinzas de cigarro
Cigarette ashes
Lá vão eles no chão
There they go on the floor
Eu vou embora nos finais de semana
I'll go away weekends
E deixo minhas chaves na porta
And leave my keys in the door
Mas por que tentar me mudar agora?
But why try to change me now?
Por que não posso ser mais convencional?
Why can′t I be more conventional?
As pessoas falam, as pessoas olham, então eu tento
People talk, people stare, so I try
Mas isso não é para mim porque não consigo ver
But that′s not for me 'cause I can′t see
Meu tipo de mundo louco passa por mim
My kind of crazy world go passing me by
Então deixe as pessoas se perguntarem
So let people wonder
Deixe-os rir, deixe-os franzir a testa
Let 'em laugh, let ′em frown
Você sabe que eu vou te amar
You know I'll love you
'Até a lua estar de cabeça para baixo
′Til the moon's upside down
Você não se lembra?
Don't you remember?
Eu sempre fui seu palhaço
I was always your clown
Por que tentar me mudar agora?
Why try to change me now?
Você não se lembra?
Don′t you remember?
Eu sempre fui seu palhaço
I was always your clown
Mas por que tentar me mudar?
But why try to change me?
Por que tentar me mudar agora?
Why try to change me now?
