Coming In From the Cold French translation

Bob Marley & The Wailers

Translate to

Dans cette vie, dans cette vie, dans cette vie
In this life, in the life, in the life
Dans cette oh douce vie
In this, oh sweet life
Nous sommes venu du froid
We′re (we're coming in from the cold)

Nous arrivons (arrivons), arrivons (arrivons)
We′re coming in (coming in), coming in (coming in)
Entrer (entrer), entrer (entrer)
Coming in (coming in), coming in (coming in)
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold!

C'est à vous, c'est à vous, c'est à vous que je parle
It's you, it's you, it′s you I′m talking to
Eh bien, toi (c'est toi), toi (c'est toi), toi, je parle maintenant
Well, you (it's you), you (it′s you), you, I'm talking to now
Pourquoi es-tu si triste et délaissé
Why do you look so sad, and forsaken?
Quand une porte est fermée, ne savez-vous pas, l'autre est ouverte ?
When one door is closed, don′t you know, other is open?

Laisserais-tu le système te faire tuer ton frère ?
Would you let the system make you kill your brother man?
Non non Non Non Non Non! Non, Dread, non ! Courtiser!
No, no, no, no, no, no! No, Dread, no! Woo!
Feriez-vous en sorte que le système vous oblige à tuer votre frère ? (Non, Dread, non !)
Would you make the system make you kill your brother man? (No, Dread, no!)
Souhaitez-vous que le système vous reprenne la tête ? (Non, Dread, non !)
Would you make the system get on top of your head again? (No, Dread, no!)
Eh bien, le plus grand homme que vous ayez jamais vu était, n'était qu'un bébé
Well, the biggest man you ever did see was, was just a baby

Dans cette vie, dans cette vie
In this life (in this life)
Dans cette (dans cette vie, oh douce vie)
In this (in this life, oh sweet life)
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold!

Nous arrivons (arrivons), arrivons-a (arrivons)
We're coming in (coming in), coming in-a (coming in)
Entrant (entrant), ooh! (Venant)
Coming in (coming in), ooh! (Coming in)
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold!

C'est la vie (c'est la vie)
It′s life (it's life)
C'est la vie (c'est la vie)
It's life (it′s life)
C'est la vie (c'est la vie)
It′s life (it's life)
C'est waouh !
It′s whoa!

Nous sommes venu du froid
We're (coming in from the cold!)
Nous arrivons (arrivons), arrivons-a (arrivons)
We′re coming in (coming in), coming in-a (coming in)
Entrant (entrant), ooh! (Entrant, entrant)
Coming in (coming in), ooh! (Coming in, coming in)
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold!

C'est toi, toi, toi, je parle
It's you, you, you, I′m talking
Eh bien, oui, vous, Billabong vous
Well, yes, you, Billabong you
C'est à vous que je parle à présent
Ew! You, I'm talking to now
Eh bien, pourquoi as-tu l'air si, l'air si, l'air si triste
Well, why do you look so, look so, look so sad
Vous avez l'air si triste et abandonné ?
Look so sad and forsaken?
Ne sais-tu pas quand une porte est fermée, quand une porte est fermée
Don't you know when one door is closed, when one door is closed
Beaucoup d'autres sont ouverts ?
Many more is open?

Eh bien, laisseriez-vous le système reprendre le dessus sur votre tête ?
Well, would you let the system get on top of your head again?
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, Dread, non !
No, no, no, no, no, no, no, no, no, Dread, no!
Laisserais-tu le système te faire tuer ton frère ? (Non, Dread, non !)
Would you let the system make you kill your brother man? (No, Dread, no!)
Eh bien, voudriez-vous que le système vous reprenne la tête ? (Non, Dread, non !)
Well, would you make the system get on top of your head again? (No, Dread, no!)
Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non !
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
Eh bien, le plus grand, le plus grand homme que vous ayez jamais, jamais
Well, the biggest, biggest man you ever, ever
Est-ce que j'ai vu que c'était, c'était une fois un bébé
Did-a see was-a, was-a once a baby

Dans cette vie
In this life
Dans cette vie
In this life
Dans cette vie
In this life
Dans cette oh douce vie
In this oh, sweet life
Nous sommes venu du froid
We′re coming in from the cold!

Nous arrivons (arrivons), arrivons-a (arrivons)
We′re coming in (coming in), coming in-a (coming in)
Entrant (entrant), ooh! (Venant)
Coming in (coming in), ooh! (Coming in)
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold!

Nous arrivons dans un, arrivons dans un, arrivons dans un, arrivons dans un!
We're coming in-a, coming in-a, coming in-a, coming in-a!
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais-ouais-ouais-ouais !
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah!
Nous sommes venu du froid
Coming in from the cold

Entrer (entrer), entrer (entrer)
Coming in (coming in), coming in (coming in)
(Entrant, entrant)
(Coming in, coming in)
(Entrant) du, du froid !
(Coming in) from the, from the cold!

Powered by musixmatch