Misty Morning Portuguese translation

Bob Marley & The Wailers

Translate to

não vejo nenhum sol
Misty mornin′, don't see no sun
Eu sei que você está lá fora em algum lugar tendo diversão
I know you′re out there somewhere having fun
Há um mistério - yea-ea-eah - que eu apenas não posso expressar
There is one mystery, yeah (I just can't express)
Para dar o seu mais, para receber o seu menos.
To give your more, to receive your less
Um dos meus bons amigos disse, num riddim de reggae
One of my good friends said, in a reggae riddim
"Não pule na água, se você não pode nadar."
"Don't jump in the water, if you can′t swim"
O poder da filosofia - yea-ea-eah - flutua através da minha cabeça
The power of philosophy, yeah, floats through my head
Luz como uma pena, pesada como chumbo
Light like a feather, heavy as lead
Leve como uma pena, pesado como chumbo, sim.
Light like a feather, heavy as lead, yeah

Não vejo nenhum sol! Oh.
See no sun, oh
O tempo tem chegado, eu quero você -
Time has come, I want you
Eu quero você para endireitar meu amanhã! Uh.
I want you to straighten out my tomorrow, uh

Eu quero você (eu quero você) - Eu quero você para endireitar meu hoje
I want you, I want you, I want you (to straighten my tomorrow)
Oh, whoa-oh
Oh, whoa-oh
(Eu quero você para endireitar meu amanhã)
I want you to straighten out my tomorrow

Misty (manhã), não vejo sol
Misty (morning) mornin′, don't see no sun
Eu sei que você está lá fora em algum lugar tendo diversão
I know you′re out there somewhere having fun
Mistérios que eu apenas não posso expressar
Mysteries I just can't express
Como você pode dar seu mais para receber o seu menos?
How can you ever give your more to receive your less?
Como meu bom amigo disse, em um ritmo reggae
Like my good friend said, in a reggae riddim
"Você não pode pular - você não pode pular na água, se você não pode nadar. "
"Can′t jump, you can't jump in the water if you can′t swim"

Eu quero você (eu quero você)
I want you (I want you)
Eu quero que você endireite meu hoje, meu amanhã, meu, meu, meu, meu, meu
I want you to straighten out my today, my tomorrow, my, my, my, my, my
(Eu quero você para endireitar meu amanhã)
(I want you to straighten out my tomorrow)
Em uma manhã nublada, uh
On a misty morning, uh
Eu quero você para endireitar meu amanhã! Uh.
(I want you to straighten out my tomorrow) ooh!
Endireite meu amanhã, meu amanhã
Straighten out my tomorrow, my tomorrow
Preciso de algum endireitamento (quero que você endireite meu amanhã)
Need some straightenin' out (I want you to straighten out my tomorrow)
Eu quero você para endireitar meu amanhã! Uh.
Mist, (I want you to straighten out my tomorrow) mist
Enevoado, oh
Misty, oh

Powered by musixmatch