Satisfy My Soul Italian translation

Bob Marley

Translate to

(…)
Oh, please, don′t you rock my boat (don't rock my boat)
(…)
′Cause I don't want my boat to be rockin' (don′t rock my boat)
(…)
Oh, please, don′t you rock my boat (don't rock my boat)
(…)
′Cause I don't want my boat to be rockin′ (don't rock my boat)

(…)
I′m telling you that, oh, oh-ooh, wo-o-wo
(…)
I like it - like it this (I like it like this, I like it like this)
(…)
So keep it steady, like this (I like it like this)
(…)
And you should know - you should know by now
(…)
I like it (I like it like this), I like it like this
(…)
(I like it like this, I like it like this)
(…)
I like it like this, ooh, yeah (I like it like this)

(…)
(Satisfy my soul) you satisfy my soul (satisfy my soul)
Ti sto dicendo che, oh, oh, wo wo
Whoa yeah - you satisfy my soul (satisfy my soul)
(…)
Every little action (satisfy my soul)
(…)
There's a reaction (satisfy my soul)
(…)
Oh, can't you see, what you′ve done for me, oh yeah
(…)
I′m happy inside, all, all of the time, whoa oh

(…)
When we (bend) bend a new corner
E tu dovresti sapere, dovresti sapere ora
I feel like a (sweep) sweepstake winner
(mi piace così com'è, mi piace così com'è)
When I meet you around the corner ('round the corner)
(mi piace così com'è, mi piace così com'è)
You make me feel like a sweepstake winner
(mi piace così com'è, mi piace così com'è)
(A sweep - a sweepstake winner)

(Soddisfa la mia anima) soddisfi la mia anima (Soddisfa la mia anima)
Whoa, child!
Whoa sì, soddisfi la mia anima (soddisfa la mia anima)
Can′t you see? You must believe me!
Ogni piccola azione (soddisfa la mia anima)
Oh darling, darling, I'm calling, calling
C'è una reazione (soddisfa la mia anima)
Can′t you see? Why won't you believe me?
Oh, non vedi cosa hai fatto per me, oh sì
Oh, darling, darling, I′m calling, calling
sono felice in tutto, tutto il tempo wo oo
(Calling, calling, calling, calling)

Quando (pieghiamo) pieghiamo un nuovo angolo
When I meet you around the corner
Mi sento come un vincitore della lotteria (sweep).
Oh, I said, baby, never let me be a loner
Quando ti incontro dietro l'angolo ('dietro l'angolo)
And then you hold me tight, you make me feel alright
Mi fai sentire come un vincitore della lotteria
Yes, when you hold me tight, you made me feel alright
Lotteria, vincitore della lotteria
(…)

Ehi, bambino!
Whoa, honey, can't you see? Don't you believe me?
Non vedi? Devi credermi!
Oh, darling, darling, I′m callin′, callin'
Oh cara, cara, sto chiamando
Can′t you see? Why won't you believe me?
Non puoi capire, perché non mi credi ?
Oh, darling, darling, I′m callin', callin′
Oh cara, cara, sto chiamando
(Calling, calling, calling, calling)
Chiamando chiamando
(…)

Quando ti incontro all'angolo
Satisfy my soul, satisfy my soul
Oh, ti ho detto : Piccola, non lasciarmi mai solo'
Satisfy my soul, satisfy my soul
E poi mi tieni stretto, mi fai sentire bene
That's all I want you to do (satisfy my soul)
Si, quando mi tieni stretto , mi hai fatto sentire tutto
That's all I′ll take from you (satisfy my soul)
(…)
Satisfy my soul, satisfy my soul

Oh, dolcezza, non capisci ? Non mi credi ?
(…)
Oh cara, cara, sto chiamando
(…)
Non puoi capire, perché non mi credi ?
(…)
Oh cara, cara, sto chiamando
(…)
Chiamando chiamando
(…)

Appaga la mia anima , appaga la mia anima
(…)
Appaga la mia anima , appaga la mia anima
(…)
Questo è tutto quello che voglio che tu faccia (soddisfare la mia anima)
(…)
Questo è tutto ciò che prenderò da te (soddisfa la mia anima)
(…)
Appaga la mia anima , appaga la mia anima
(…)

Powered by musixmatch