Translate to
Quelque part au-delà de la mer
Somewhere beyond the sea
Quelque part m'attend
Somewhere waiting for me
Mon amant se tient sur le sable doré
My lover stands on golden sands
Et regarde les bateaux qui naviguent
And watches the ships that go sailing
Quelque part au-delà de la mer
Somewhere beyond the sea
Elle est là à me regarder
She′s there watching for me
Si je pouvais voler comme des oiseaux en haut
If I could fly like birds on high
Puis directement dans ses bras, j'irais naviguer
Then straight to her arms, I'd go sailing
C'est bien au-delà d'une étoile
It′s far beyond a star
C'est près d'au-delà de la lune
It's near beyond the moon
Je sais sans aucun doute
I know beyond a doubt
Mon cœur m'y conduira bientôt
My heart will lead me there soon
Nous nous rencontrerons au-delà du rivage
We'll meet beyond the shore
On s'embrassera comme avant
We′ll kiss just as before
Heureux nous serons au-delà de la mer
Happy we′ll be beyond the sea
Et plus jamais, j'irai naviguer
And never again, I'll go sailing
Je sais sans aucun doute
I know beyond a doubt
Mon cœur m'y conduira bientôt
My heart will lead me there soon
Nous nous rencontrerons, je sais que nous nous rencontrerons au-delà du rivage
We′ll meet, I know we'll meet beyond the shore
On s'embrassera comme avant
We′ll kiss just as before
Heureux nous serons au-delà de la mer
Happy we'll be beyond the sea
Et plus jamais, j'irai naviguer
And never again, I′ll go sailing
Plus de voile
No more sailing
À bientôt, voile
So long, sailing
Au revoir, voile
Bye-bye, sailing
Au revoir, capitaine
Goodbye, Captain
