Translate to
Maintenant que tu es parti
Now that you′re gone
Je peux voir ce qui se passait
I can see what was going on
Et comment tu as menti quand tu as dit que tu n'aimerais plus jamais
And how you lied when you said you'd never love again
Téléphone d'amis
Friends telephone
Et ils disent que tu n'étais pas seul la nuit dernière
And they say you weren′t out alone last night
Ne vois-tu pas que ce cœur brisé me tue ?
Can't you see that this broken heart is killing me?
Une autre nuit tombe
Another night is falling
Et maintenant mon cœur te rappelle à moi
And now my heart is calling you back to me
Reviens, parce que j'ai besoin de ton amour
Come back, 'cause I need your love
(Retour) Je dois avoir ton amour
(Back) Got to have your love
(Reviens) Ramène-moi ton amour
(Come back) Bring your loving back to me
(Reviens) Parce que ça fait si longtemps
(Come back) ′Cause it′s been so long
(Retour) Et je ne peux pas continuer
(Back) And I can't go on
(Reviens) Ramène-moi ton amour
(Come back) Bring your loving back to me
Tu joues avec les mots, tu joues avec l'amour
You play with words, play with love
Oh, c'est juste ta manière idiote
Oh, it′s just your silly way
Je suis un imbécile parce que j'ai encore besoin de toi à mes côtés
I'm a fool ′cause I need you by my side again
Maintenant c'est trop tard
Now it's too late
Tu passes avec un autre homme
You walk by with another man
Et je suis seul parce que je sais que tu ne rentres pas à la maison
And I stand alone ′cause I know that you're not coming home
Une autre nuit tombe
Another night is falling
Et maintenant mon cœur te rappelle à moi
And now my heart is calling you back to me
Reviens, parce que j'ai besoin de ton amour
Come back, 'cause I need your love
(Retour) Je dois avoir ton amour
(Back) Got to have your love
(Reviens) Ramène-moi ton amour
(Come back) Bring your loving back to me
(Reviens) Parce que ça fait si longtemps
(Come back) ′Cause it′s been so long
(Retour) Et je ne peux pas continuer
(Back) And I can't go on
(Reviens) Ramène-moi ton amour, reviens-moi
(Come back) Bring your loving back to me, back to me
(Retour à moi) Retour à moi
(Back to me) Back to me
Une autre nuit tombe
Another night is falling
Et maintenant mon cœur te rappelle à moi
And now my heart is calling you back to me
Reviens, parce que j'ai besoin de ton amour
Come back, ′cause I need your love
(Reviens) Je dois avoir ton amour
(Come back) Got to have your love
(Retour) Ramène-moi ton amour
(Back) Bring your loving back to me
(Reviens) Parce que ça fait si longtemps
(Come back) 'Cause it′s been so long
(Reviens) Et mon amour est toujours fort
(Come back) And my love's still strong
(Retour) Ramène-moi ton amour
(Back) Bring your loving back to me
Reviens, parce que j'ai besoin de ton amour
Come back, ′cause I need your love
(Retour) Je dois avoir ton amour
(Back) Got to have your love
(Reviens) Ramène-moi ton amour
(Come back) Bring your loving back to me
(Reviens) Parce que ça fait si longtemps
(Come back) 'Cause it's been so long
(Retour) Et je ne peux pas continuer
(Back) And I can′t go on
(Reviens) Ramène-moi ton amour
(Come back) Bring your loving back to me
(Retour à moi) Retour à moi
(Back to me) back to me
(Retour à moi) Retour à moi
(Back to me) back to me
(Retour à moi) Retour à moi
(Back to me) back to me
Revenir
Come back
