Mystery Train Portuguese translation

Bon Jovi

Translate to

Há dias em que ela é um sussurro
There are days when she′s a whisper
Noites que ela é um grito
Nights when she's a scream
Uma razão para acordar de manhã
A reason to wake up in the morning
Para fechar seus olhos e sonhar
To close your eyes and dream
Ela te amaldiçoará como um marinheiro
She′ll curse you like a sailor
Ela irá te machucar com seus olhos
She'll wound you with her eyes
Ela sempre faz isso melhor
She always makes it better
Mas ela não pedirá desculpas
But she won't apologize
Eu sei tudo sobre ela, mas não a conheço de verdade
I know everything about her but don′t know her at all

Coro:
Chorus:
Ela é uma carona em um trem misterioso
She′s a ride on a mystery train
Que vai a um lugar que você nunca esteve antes
To a place you've never been before
Melhor se segurar nesse trem misterioso
Better hold on tight to that mystery train
Você não está mais no Kansas
You′re not in Kansas anymore
Ela é uma carona
She's a ride
Em um trem misterioso
Mystery train

Ela chora porque está feliz
She cries because she′s happy
Ela canta músicas quando está brava
She sings songs when she's mad
Como uma bebida forte quando você precisa dela
Like a stiff drink when you need it
Ela é boa em ser má
She′s good at being bad
E bem antes de você conhece-lá você sabia que ela era única
And long before you knew her you knew she was the one

Coro:
Chorus:
Ela é uma carona em um trem misterioso
She's a ride on a mystery train
Que vai a um lugar que você nunca esteve antes
To a place you've never been before
Melhor se segurar nesse trem misterioso
Better hold on tight to that mystery train
Você não está mais no Kansas
You′re not in Kansas anymore
Ela é uma carona
She′s a ride
Em um trem misterioso
Mystery train

Solo
Solo

Eu sei tudo sobre ela, mas não a conheço de verdade
I know everything about her but don't know her at all

Coro:
Chorus:
Ela é uma carona em um trem misterioso
She′s a ride on a mystery train
Para um lugar aonde eu nunca estive antes
To a place I've never been before
Melhor se segurar nesse trem misterioso
Better hold on tight to that mystery train
Eu não estou mais no Kansas
I′m not in Kansas anymore
Ela é uma carona
She's a ride
Em um trem misterioso
On a mystery train
Ela é uma carona
She′s a ride
Em um trem misterioso
On a mystery train

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch