Translate to
Cavalgue, cowboy, cavalgue
Ride cowboy ride
através da porta dos fundos do Paraíso
Through the back door to heaven
para o outro lado
To the other side
Eu quero saber o perigo de um beijo à meia-noite
I wanna know the danger of a kiss at midnight
Cavalgue, cowboy, cavalgue
Ride, cowboy, ride
sim, eu aprendi minha lição
Yeah, I learn my lesson
na história do julgamento
In the story of the trial
então eu fiz minha confissão
So, I made my confession
Neste motel desprezível
In this sleazy motel
eu poderia ser o romântico
I could be the romantic
eu poderia tentar a minha melhor linha
I could try my best line
mas não tenho o dinheiro
But ain′t got the money
e não tenho a cidade
And ain't got the town
Cavalgue, cowboy, cavalgue
Ride, cowboy, ride
Através da porta dos fundos do Paraíso para o outro lado
Through the back door to heaven to the other side
Eu quero saber o perigo de um beijo à meia-noite
I wanna know the danger of a kiss at midnight
Cavalgue, cowboy, cavalgue
Ride cowboy ride
Então você quer ser um cowboy
So, you want to be a cowboy
Cavalgue cowboy, cavalgue, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ride cowboy, ride, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
querida, vamos lá
Baby, come on
cavalgue, cavalgue, calvague
Ride, ride, ride
