Translate to
Alguém está lá procurando por uma festa?
Is there anybody out there looking for a party?
Agite seu fabricante de dinheiro, baby, fuma-o se você entendeu
Shake your money maker, baby, smoke it if you got it
Nós só queremos divertir-nos, se você não quer beijar isso
We just wanna have some fun, if you don′t wanna kiss this
Todo mundo levanta as mãos, vamos, preciso de uma testemunha
Everybody raise your hands, come on, I need a witness
Nós conseguimos isso
We got it going on
Nós estaremos batendo e cantando como os Rolling Stones
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Vamos agitar suas almas, nós chegamos a chocalhar seus ossos
We′re gonna shake up your souls, we've come to rattle your bones
Porque nós conseguimos isso
'Cause we got it going on
Ei, sim
Hey, yeah
Você conseguiu um bilhete para chutar, eu quero ouvir você gritar agora
You got a ticket to kick it, I wanna hear you scream now
Porque esta noite, você tem o direito de deixar seu cabelo cair
Because tonight, you got the right to let your hair down
Bem, todos estão diminuindo, estamos começando a trabalhar
Well, everybody′s getting down, we′re getting down to business
Não posso dizer treninho, você não quer perder isso
Can't say freak train, you don′t wanna miss this
Nós conseguimos isso
We got it going on
Nós estaremos batendo e cantando como os Rolling Stones
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Vamos agitar suas almas, nós chegamos a chocalhar seus ossos
We′re gonna shake up your souls, we've come to rattle your bones
Porque nós conseguimos isso
′Cause we got it going on
Ei, sim
Hey, yeah
Ei, sim
Hey, yeah
E agora, um anúncio de serviço público para o primo do meu país
And now, a public service announcement for my country cousin
Big Kenny, talk to the people
Big Kenny, talk to the people
Irmãos e irmãs, estamos aqui para nos juntar como um
Brothers and sisters, we're here to come together as one
E amem todo mundo
And love everybody
Posso ouvir um "Amém"?
Can I get a "Amen"?
Nós conseguimos isso, nós conseguimos isso, nós conseguimos isso
We got it going on, we got it going on, we got it going on
Nós estaremos batendo e cantando como os Rolling Stones
We'll be banging and singing just like the Rolling Stones
Vamos agitar suas almas, nós chegamos a chocalhar seus ossos
We′re gonna shake up your souls, we′ve come to rattle your bones
Nós conseguimos isso
We got it going on
Descendente com Big e Rich e Rich e Jon
Getting down with Big and Rich and Richie and Jon
Apenas batendo e cantando, por que você não lança?
Just banging and singing, why don't you hop on along?
Porque nós conseguimos isso
′Cause we got it going on
Ei, sim
Hey, yeah
Ei, sim
Hey, yeah
Nós conseguimos, nós conseguimos, nós conseguimos isso
We got it, we got it, we got it going on
Nós conseguimos, nós conseguimos, nós conseguimos isso
We got it, we got it, we got it going on
