Translate to
Nous ririons jusqu'à en pleurer
We would laugh ′til we cried
Se saouler, planer alors qu'on ne savait pas comment
Gettin' drunk, gettin′ high when we didn't know how
Nous courions après l'aube
We were chasing the dawn
Je me perds dans une chanson, j'essaie de comprendre.
Gettin' lost in a song, tryna figure it out
Parfois, les choses que vous voulez ne sont pas ce dont vous avez besoin
Sometimes the things you want ain′t what you need
Parfois, tu sais qu'un rêve n'est qu'un rêve
Sometimes you know a dream is just a dream
Mais nous
But we
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous étions des voitures en panne poursuivant des étoiles filantes (ooh, ooh)
We were broke-down cars chasin′ shootin' stars (ooh, ooh)
Nous étions pleins de 17
We were full of 17
Et nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
And we made it look easy
N'est-ce pas ?
Didn′t we?
Regardez-nous, sang sur sang
Look at us, blood on blood
C'était pareil aujourd'hui, ça a été une sacrée aventure
Same today as it was, been a hell of a ride
Groupes de reprises de Jersey Shore
Jersey shore cover bands
Un couple d'amis dans les tribunes un samedi soir
Couple friends in the stands on a Saturday night
Parfois, les choses que vous voulez ne sont pas ce dont vous avez besoin
Sometimes the things you want ain't what you need
Parfois, tu sais qu'un rêve n'est qu'un rêve
Sometimes you know a dream is just a dream
Mais nous
But we
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous étions des voitures en panne poursuivant des étoiles filantes (ooh, ooh)
We were broke-down cars chasin′ shootin' stars (ooh, ooh)
Nous étions pleins de 17
We were full of 17
Et nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
And we made it look easy
N'est-ce pas ?
Didn′t we?
N'est-ce pas ?
Didn't we?
N'est-ce pas ?
Didn't we?
Groupes de reprises de Jersey Shore
Jersey shore cover bands
Un couple d'amis dans les tribunes un samedi soir
Couple friends in the stands on a Saturday night
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
We made it look easy
Nous étions des voitures en panne poursuivant des étoiles filantes (ooh, ooh)
We were broke-down cars chasin′ shootin′ stars (ooh, ooh)
Nous étions pleins de 17
We were full of 17
Et nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
And we made it look easy
N'est-ce pas ?
Didn't we?
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
(We made it look easy)
N'est-ce pas ?
Didn′t we?
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
(We made it look easy)
Oh, n'est-ce pas ?
Oh, didn't we?
Nous avons fait en sorte que cela paraisse facile
(We made it look easy)
N'est-ce pas ?
Didn′t we?
