Welcome to Wherever You Are French translation

Bon Jovi

Translate to

Peut-être que nous sommes tous différents
Maybe we′re all different
Peut-être que l'on est différents, mais nous sommes toujours le même
But we're still the same
Nous avons tous le sang d'Eden , qui court dans nos veines
We all got the blood of Eden runnin′ through our veins
Je sais que quelqufois c'est dur de s'en appercevoir
I know sometimes it's hard for you to see

Tu es pris entre qui tu es
You're caught between just who you are
Et qui tu veux être
And who you wanna be
Si tu te sens seul, et perdus et que tu as besoin d'un ami
If you feel alone, and lost, and need a friend
Rappelle toi que chaque chose désagréable prendra fin un jour
Remember every new beginning is some beginning′s end

Bienvenue, d'où que tu viennes
Welcome to wherever you are
Ceci est ta vie, tu t'en éloigne tellement
This is your life, you made it this far
Bienvenue, tu dois croire
Welcome, you gotta believe
Que juste ici, en ce moment même, tu es exactement ou tu es supposé être
That right here, right now you′re exactly where you're supposed to be

Bienvenue, d'où que tu viennes
Welcome to wherever you are

Quand tout le monde est entré, et que tu es resté dehors
When everybody′s in 'n′ you're left out
Et que tu sens que tu te noies, sans l'ombre d'un doute
′N' you feel you're drownin′ in the shadow of a doubt
Chaque vie est un miracle
Everyone′s a miracle in their own way
N'ecoutes que toi, pas ce que disent les autres
Just listen to yourself, not what other people say

Quand tu semble perdus, seul et abattus
When it seems you're lost, alone, and feelin′ down
Rappelle-toi que tout le monde est diffèrent Regarde simplement autour de toi
Remember everybody's different, just take a look around
Bienvenue, d'où que tu viennes
Welcome to wherever you are
Ceci est ta vie, tu t'en éloigne tellement
This is your life, you made it this far

Bienvenue, tu dois croire
Welcome, you got to believe
Que juste ici, en ce moment même, tu es exactement ou tu es supposé être
Right here, right now you′re exactly where you're supposed to be
Sois qui tu veux être, sois qui tu es
Be who you want to, be who you are
Chacun est un héro, chacun est une étoile
Everyone′s a hero, everyone's a star

Lorsque tu voudras abandonner, eet que ton coeur est sur le point de se briser
When you wanna give up, and your heart's about to break
Rappelle-toi que tu es parfait, Dieu ne fait pas d'erreur
Remember that you′re perfect, God makes no mistakes
Bienvenue, d'où que tu viennes
Welcome to wherever you are
Ceci est ta vie, tu t'en éloigne tellement
This is your life, you made it this far

Bienvenue, tu dois croire
Welcome, you got to believe
Que juste ici, en ce moment même, tu es exactement ou tu es supposé être
Right here, right now you′re exactly where you're supposed to be

Bienvenue, d'où que tu viennes
(Welcome to wherever you are)
Ceci est ta vie, tu t'en éloigne tellement
(This is your life, you made it this far)
Et je te dis bienvenue (où que tu sois)
I say welcome (To wherever you are)
Ceci est ta vie, tu t'en éloigne tellement
(This is your life, you made it this far)

Bienvenue, tu dois croire
I say welcome (You gotta believe)
Accueillir
Welcome

Powered by musixmatch