Translate to
Frente al espejo arreglas tu pelo
At the mirror you fix your hair
Y te pones maquillaje
And put your makeup on
Estas insegura de que ropa usar
You′re insecure about what clothes to wear
No puedo ver nada de malo
I can't see nothing wrong
Para mi te ves tan hermosa
To me, you look so beautiful
Cuando no puedes maquillar tu mente
When you can′t make up your mind
Son las 8:30, se esta haciendo tarde
It's half past eight, it's getting late
está bien, tómate tu tiempo
It′s OK, take your time
parado aquí con las manos en los bolsillos, como lo he estado miles de veces
Standing here, my hands in my pockets like I have a thousand times
Pensando hacia atrás, sólo tomó un respiro
Thinking back, it took one breath
Una palabra para cambiar mi vida
One word to change my life
la primera vez que te vi
The first time I saw you
se sentía como volver a casa
It felt like coming home
si nunca te lo dije
If I never told you
quiero que lo sepas
I just want you to know
Me tienes desde el hola
You had me from hello
Cuando entramos en una fiesta
When we walk into a crowded room
Es como si estuviéramos solos
It′s like we're all alone
Todos tratan de capturar tu atención
Everybody tries to kidnap your attention
Tu solo sonries y te robas el show
You just smile and steal the show
Vienes a mi y tomas mi mano
You come to me and take my hand
Comenzamos bailando lento
We start dancin′ slow
Pones tus labios en mi oido
You put your lips up to my ear
y me susurras despacio
And whisper way down low
desde la primera vez que te vi
From the first time I saw you
se sentía como volver a casa
It felt like coming home
si nunca te lo dije
If I never told you
quiero que lo sepas
I just want you to know
Me tienes desde el hola
You had me from hello
Y cuando estas tendida a mi lado
And when you're laying down beside me
Siento que el latido de tu corazón me recuerda
I feel your heartbeat to remind me
la primera vez que te vi
The first time I saw you
se sentía como volver a casa
It felt like coming home
si nunca te lo dije
If I never told you
quiero que lo sepas
I just want you to know
Me tienes desde el hola
You had me from hello
Desde el hola
From hello
