Translate to
Eles me chamam de Sr. Cobrador de Contas
Them callin′ me Mr. Bill Collector
Precisando de dinheiro, sem descanso esta noite
Needin' me money, no ease up tonight
(Veja, os manos não nos suportam, então eles nos rotulam como escandalosos)
(See - can′t stand us, so they label us scandalous)
E se eles fugirem comigo com dinheiro
And if them runnin' off with me cash
Essa bunda vai ter que pagar o preço
That - gonna have to pay the price
(…)
(Meet a - po-po, gotta hit 'em with the fo′-fo′)
(…)
Don't be - with my money, - no
(…)
See when Krayzie pull the pump, then I kill ′em all
(…)
Pump slugs, when blood hit the wall
(…)
Watch 'em fall, now dog who ya gonna call?
(…)
Puttin′ - in the coffin' where they probably better off
(…)
And Leatherface is not a punk bitch so a - just can′t - me
(…)
- Better have me cash
(…)
Or I kill his whole family when the 12-gauge pump blast, now test me
Veja quando Krayzie puxar a bomba, então eu mato todos eles
Never ever let a - ride when he think he fin to slide
(…)
Pop him in the spine, get him for the money
(…)
- Tried to play me and dash
(…)
And that's why me thugs just put slugs in that -, fatally
(…)
And me never want to see no
(…)
Oh, jealous - tried to keep a - ends low
(…)
If he scared to smoke a primo
(…)
Gotta go with the fiends and in the click is a no, no
(…)
Gotta make that money, man
Colocando os manos no caixão onde provavelmente eles estão melhor
Gimme all my change, it's a murder thang, now
E Leatherface não é uma vagabunda punk, então um negro não pode me foder
Even in the dummy game
(…)
- Comin′ up slain′ for collectin' they claim
(…)
Now, Leather face, me pick up me gauge
(…)
Leather mask and -, me blast
(…)
So ya better respect us, when you see the bill collector
(…)
Rippin′ killin' - for that mad money thang
(…)
Niggas steady payin′ them dues, runnin' with trues
(…)
Nothin′ to lose, everything to prove
(…)
Little thug from the C-Town, never caught sleepin'
(…)
Always on the come up creepin'
(…)
Runnin′ this ′ish now puttin' that Bone down
(…)
Gotta let a - know for the love of cheese
(…)
Movin′ thangs in the nine-five, rollin' with
(…)
Ruthless, thuggin′ with my - from the Clair
(…)
And we smokin' them green leaves
Nunca deixe um negro cavalgar quando ele acha que vai deslizar
- With me now
Dê um soco na espinha dele e pegue o dinheiro
Oh, - don′t test rest, straight Leather face in the place
(…)
On a mission, don't be messin' with my bankroll
(…)
- Wanna gank on Bone, so I stank them prank hoes
(…)
And I bet he know me takin′ no more losses
(…)
Put ′em in a coffin', and they life is better off
(…)
And these - they don′t know me they can't know me
(…)
Thought you had a homie, but ya - with the - Boss and
E é por isso que meus bandidos simplesmente enfiaram balas naquela bunda, fatalmente
- Gotta get me mine on the nine-nine
E eu nunca quero ver ninguém
In the nine-five, bodies dropping
(…)
When you hear my pistol select, ah, dome
(…)
Respect that True how′s the underground 'ish
(…)
Mr. Bill Collector, Bone
Se ele tem medo de fumar um primo
Them callin′ me Mr. Bill Collector
Tem que ir com os demônios e no clique é um não, não
Needin' me money, won't ease up tonight
(…)
(See - can′t stand us, so they label us scandalous)
(…)
And if them runnin′ off with me cash
(…)
That - gonna have to pay the price
(…)
(Meet a - po-po, gotta hit 'em with the fo′-fo')
Tenho que ganhar esse dinheiro, cara
- Take it off, thank ya, please don′t make me stank ya
Me dê todo o meu troco, é coisa de assassinato agora
Time to pay the bill, write your checks up all night
Mesmo no jogo fictício
Catch a slug or chill, bill collectors better respect 'em
Os negros estão sendo mortos por coletar o que eles alegam
Mo Thug, sellin′ drugs, pumpin' slugs all up in that rectum, check 'em
Agora, cara de couro, eu pego meu medidor
Click-click, fall to the ground when the Glock pop
(…)
- Chest pump blood and takin′ too long
(…)
Better drop it on down or ya catchin′ two to the head
(…)
Shoulda gave 'em up - to the Mo Thug lunatic quick to pop, now you dead dead
Então é melhor você nos respeitar quando vir o cobrador
Gotta pull that nine on the - every time
Matando manos por essa grana louca
Sellin′ rocks on the nine-nine
(…)
Gotta put him on the pave
(…)
If ya want to die, put 'em in the grave, better give me all them dimes
Os manos estão sempre pagando suas dívidas, correndo atrás de verdades
I didn′t want to take his life
Nada a perder, tudo a provar
But the - tried to run and get away with me yayo (now you see me, the murderer)
Pequeno bandido da C-Town, nunca pego dormindo
I didn't want to take his life
Sempre subindo rastejando
But the - tried to run and get away with me yayo (now you see me, the murderer)
Correndo essa merda agora colocando esse osso no chão
I didn′t want to take his life
Tenho que avisar um negro por amor ao queijo
But the - tried to run and get away with me yayo (now you see me, the murderer)
Coisas se movendo nas nove e cinco, rolando com
I didn't want to take his life
Implacável, brigando com meus manos do Clair
But the - tried to run and get away with me yayo (now you see me, the murderer)
(…)
Sawed-off pumpin', dumpin′ steadily all the way to the other side we ride
(…)
Sherm, when I hit that corner, now, - is ′bout to die
(…)
Thugsta theivin' off in Cleveland and I couldn′t sell out my city
(…)
Murder now to come up, move Bone'll be bringin′ that city, wit' me pin me
(…)
- This the team, by the way, don′t - with brains
(…)
Put in my mind all off on my murder, murder, y'all, and I flee the scene
(…)
Clean, and I'm out to fade ′em, hey, and I′m out for money, gauged 'em
(…)
Better pray to save ′em, but it won't do any good, now bang bang
Oh mano, não teste o resto, cara de couro reta no lugar
Caution I lossin′ me brain get 'em up off the ′cane, bang
Em uma missão, não mexa com meu saldo bancário
Kill a -, bang pull a trigger, bang
Os manos querem gankar no Bone, então eu cheiro mal essas vadias brincalhonas
Comin' up out to wet 'em, man
E aposto que ele sabe que não vou mais sofrer perdas
Off with the blood, put ′em in the mud with a slug thug gotta get paid
Coloque-os em um caixão e a vida deles será melhor
Reachin′ on back as we bail to pick up me shells
E esses caras não me conhecem, eles não podem me conhecer
No slippin' the buck and the gauge spray
(…)
Sawed-off on the block cocked, ready to pop ya, now
(…)
′Cause broke gets played, this dope get paid and -, come drop it down
(…)
Them callin' me Mr. Bill Collector
O mano tem que pegar o meu na nove-nove
Needin′ me money, won't ease up tonight
Nas nove e cinco, corpos caindo
(See - can′t stand us, so they label us scandalous)
Quando você ouve minha pistola selecionar ah cúpula
And if them runnin' off with me cash
Respeite a Verdade, como vai a merda underground?
That - gonna have to pay the price
Sr. Bill Colecionador, Osso
(Meet a - po-po, gotta hit 'em with the fo′-fo′)
Eles me chamam de Sr. Cobrador de Contas
Them callin' me Mr. Bill Collector
Precisando de dinheiro, não vai dar mole hoje à noite
Needin′ me money, won't ease up tonight
(Veja, os manos não nos suportam, então eles nos rotulam como escandalosos)
(See - can′t stand us, so they label us scandalous)
E se eles fugirem comigo com dinheiro
And if them runnin' off with me cash
Essa bunda vai ter que pagar o preço
That - gonna have to pay the price
(…)
(Meet a - po-po, gotta hit ′em with the fo'-fo')
(…)
Them callin′ me Mr. Bill Collector
Nigga, tire isso, obrigado, por favor, não me faça te cheirar mal
Needin′ me money, won't ease up tonight
Hora de pagar a conta, escreva seus cheques a noite toda
(See - can′t stand us, so they label us scandalous)
Pegue uma dose ou relaxe, os cobradores de contas devem respeitá-los
And if them runnin' off with me cash
Mo Thug, vendendo drogas, injetando balas em todo aquele reto, confira
That - gonna have to pay the price
(…)
(Meet a - po-po, gotta hit ′em with the fo'-fo′)
(…)
Your rent's due, motherfucker!
Deveria ter entregado a vadia para o Mo Thug lunático rápido para estourar, agora você está morto, morto
(…)
Tem que dar nove golpes nos manos toda vez
(…)
Vendendo pedras no nove-nove
(…)
Tem que colocá-lo na calçada
(…)
Se você quer morrer, coloque-os no túmulo, é melhor me dar todas essas moedas
(…)
Eu não queria tirar a vida dele
(…)
Eu não queria tirar a vida dele
(…)
Eu não queria tirar a vida dele
(…)
Eu não queria tirar a vida dele
(…)
(…)
(…)
Bombeando e despejando constantemente durante todo o caminho até o outro lado, nós cavalgamos
(…)
Sherm, quando eu chego naquele canto agora, os manos estão prestes a morrer
(…)
Bandidos roubando em Cleveland e eu não consegui vender minha cidade
(…)
Assassinato está por vir, mova Bone estará trazendo aquela cidade, comigo me prenda
(…)
Coloquei na minha mente tudo sobre o meu assassinato, assassinato de vocês, e eu fujo da cena
(…)
Limpo, e eu estou fora para desbotá-los, ei, e eu estou fora por dinheiro, avaliei-os
(…)
Mate um negro, bang, puxe um gatilho, bang
(…)
Saindo para molhá-los, cara
(…)
Fora com o sangue, coloque-os na lama com uma bala, o bandido tem que ser pago
(…)
Alcançando minhas costas enquanto saltamos para pegar minhas conchas
(…)
Não escorregue o dólar e o medidor de pulverização
(…)
Eles me chamam de Sr. Cobrador de Contas
(…)
Precisando de dinheiro, não vai dar mole hoje à noite
(…)
(Veja, os manos não nos suportam, então eles nos rotulam como escandalosos)
(…)
E se eles fugirem comigo com dinheiro
(…)
Essa bunda vai ter que pagar o preço
(…)
(…)
(…)
Eles me chamam de Sr. Cobrador de Contas
(…)
Precisando de dinheiro, não vai dar mole hoje à noite
(…)
(Veja, os manos não nos suportam, então eles nos rotulam como escandalosos)
(…)
E se eles fugirem comigo com dinheiro
(…)
Essa bunda vai ter que pagar o preço
(…)
(…)
(…)
Eles me chamam de Sr. Cobrador de Contas
(…)
Precisando de dinheiro, não vai dar mole hoje à noite
(…)
(Veja, os manos não nos suportam, então eles nos rotulam como escandalosos)
(…)
E se eles fugirem comigo com dinheiro
(…)
Essa bunda vai ter que pagar o preço
(…)
(…)
(…)
Seu aluguel venceu, filho da puta!
(…)
