Translate to
Si vous regardez de l'extérieur
If you look from the outside
Au moins tu peux dire que j'ai essayé
At least you can say I tried
Rien n'est ce qu'il semble être
Nothing is what it seems
Quand tu vis dans un réseau de mensonges
When you live in a web of lies
Pour de nombreuses raisons, je peux voir
For many reasons I can see
Tu mens depuis le début
You′ve been lying from the start
Je préférerais être seul
I'd rather be alone
Je prierai pour un miracle
I′ll be praying for a miracle
Pour rendre mon âme incassable
To make my soul unbreakable
Toi seul peux m'aimer jusqu'au bout
Only you can love me all the way
Si cela prend du temps
If it takes some time
Et je sais que tu seras à moi
And I know that you'll be mine
S'il te plaît, ne prends pas notre amour
Please don't take our love
Et jette tout ça
And throw it all away
Quand tu regardes de l'intérieur
When you look from the inside
Le feu de tous tes mensonges
Fire from all your lies
Le temps nous dira peut-être ce qui est réel
Time may tell what is real
Et c'est juste mon fantasme
And what′s just my fantasy
Pour de nombreuses raisons, je peux voir
For many reasons I can see
Que je saigne du cœur
That I′m bleeding from the heart
Cela nous déchire
It's tearing us apart
Je prierai pour un miracle
I′ll be praying for a miracle
Pour rendre mon âme incassable
To make my soul unbreakable
Toi seul peux m'aimer jusqu'au bout
Only you can love me all the way
Si cela prend du temps
If it takes some time
Et je sais que tu seras à moi
And I know that you'll be mine
S'il te plaît, ne prends pas notre amour
Please don′t take our love
Et jette tout ça
And throw it all away
Pour de nombreuses raisons, je peux ressentir
For many reasons I can feel
Que mon cœur ne t'appartient pas et que tu ne peux pas me le voler
That my heart's not yours to steal
Maintenant je dis au revoir
Now I say goodbye
Je prierai pour un miracle
I′ll be praying for a miracle
Pour rendre mon âme incassable
To make my soul unbreakable
Toi seul peux m'aimer jusqu'au bout
Only you can love me all the way
Si cela prend du temps
If it takes some time
Et je sais que tu seras à moi
And I know that you'll be mine
S'il te plaît, ne prends pas notre amour
Please don't take our love
Et jette tout ça
And throw it all away
Je prierai pour un miracle
I′ll be praying for a miracle
Pour rendre mon âme incassable
To make my soul unbreakable
Toi seul peux m'aimer jusqu'au bout
Only you can love me all the way
Si cela prend du temps
If it takes some time
Et je sais que tu seras à moi
And I know that you′ll be mine
S'il te plaît, ne prends pas notre amour
Please don't take our love
Et jette tout ça
And throw it all away
Prier pour un miracle
Praying for a miracle
Prier pour un miracle
Praying for a miracle
