Translate to
Houve um tempo
There was a time
Eu não conseguia dormir sem minhas orações
I couldn′t sleep without my prayers
Dê-me um sinal
Give me a sign
Por que me sinto tão sozinho?
Why do I feel so damn lonely
Tão solitário
So lonely
Céu, me dê paz
Heaven give me peace
Eu me sinto solitário
I feel lonely
Tão solitário
So lonely
Deus me ajude por favor
Heaven help me please
Para onde estou indo
Where am I going
Quem pode me mostrar
Who can show me
Como saberei disso
How will I know it
Porque eu estou apenas
'Cause I′m just
Um refugiado do destino
A refugee of fate
Pegue minha alma
Catch my soul
As folhas estão caindo das árvores
The leaves are falling from the trees
Deixe-me em paz
Leave me alone
Porque meu coração está chorando solitário
Because my heart is weeping lonely
Tão solitário
So lonely
Se eu pudesse voltar no tempo
If I could turn back time
Eu me sinto solitário
I feel lonely
Tão solitário
So lonely
Só esperando um sinal
Just waiting for a sign
Para onde estou indo
Where am I going
Quem pode me mostrar
Who can show me
Como saberei disso
How will I know it
Diga-me
Tell me
Pois é tarde demais
For it is too late
