Translate to
Viniste a este mundo con ojos tan claros como el agua.
You came into this world with eyes as clear as water
No te parecías en nada a la hija de tu abuela.
You didn′t look a thing like your grandmother's daughter
Con un corazón tan pesado y latiendo como un tambor
With a heart so heavy and beating like a drum
Sí, y tampoco te parecías al hijo de tu abuelo.
Yeah, and neither did you look like your grandfather′s son
estamos encadenados
We're chained
Y cuando todo lo demás
And when everything else
cambios nuestro amor seguirá siendo el mismo
changes our love will stay the same
estamos encadenados
We're chained
Y cuando todo lo demás se vaya
And when everything else goes away
Nuestro amor aún permanecerá
Our love will still remain
estamos encadenados
We′re chained
Más salvaje que un incendio forestal arde en lo profundo de la zarza
Wilder than a brushfire burns deep inside the bramble
Bebé, doy gracias a Dios que hizo que tu alma naciera para divagar
Baby, I thank God that made your soul born to ramble
Tal vez te lleve a lugares lejanos
Maybe you′ll take to the far away places
Donde la vida te va a tratar
Where life is going to deal you
un puñado de ases
a handful of aces
Pero realmente no importa cuán grande sea el espacio.
But it doesn't really matter how great the space is
Estamos encadenados y cuando todo lo demás
We′re chained and when everything else
cambios nuestro amor seguirá siendo el mismo
changes our love will stay the same
Estamos encadenados y cuando todo lo demás se va
We're chained and when everything else goes away
Nuestro amor aún permanecerá
Our love will still remain
estamos encadenados
We′re chained
La vida tiene una mecha y arde con rapidez.
Life has a fuse and it burns with a quickness
Pero la muerte no es la larga y retorcida rama de la enfermedad.
But death ain't the long twisted branch of sickness
Así como la chispa da origen a una llama
Just as the spark gives birth to a flame
Estaremos unidos por nuestro amor y luego formaremos una familia.
We′ll be bound by our love and then family made
Estamos encadenados y cuando todo lo demás
We're chained and when everything else
cambios nuestro amor seguirá siendo el mismo
changes our love will stay the same
Estamos encadenados y cuando todo lo demás se va
We're chained and when everything else goes away
Nuestro amor aún permanecerá
Our love will still remain
estamos encadenados
We′re chained
