Translate to
Chris
Chris!
Aw mierda
Aw shit
Chris
Chris!
Vengo
I′m coming
Trae tubtrasero abajo para que podamos discutir estas calificaciones
Bring your ass downstairs so we can discuss this report card
Por favor, explícame cómo carajo vas a la escuela todos los días y luego traes a casa todas las F.
Please explain to me how the fuck you go to school every single day and then bring home all Fs
Que haces todo el dia?
What are you doing all day?
Recuerdo tener miedo de ir a casa
I remember being scared to go home
Por que mi mama encontro que hice mal
'Cause my mama found out I did wrong
Pude ver las lagrimas caer de sus ojos
I could see the tears fall from her eyes
Su hijo siempre estuvo en algo
Her child was always in something
Por que no me abrazas? ( solo quiero ser retenido)
Why won′t you hold me? (I just wanna be held)
Dulce, oscuro y santo
Sweet, dark, and holy
Estoy seguro en tus brazos
I'm safe in your arms
Hivo un tiempo donde todo lo que necesitaba era un lapiz
There was a time where all I needed was a pencil
Solo para mantener el estres de este mundo frio fuera de mi mente
Just to keep the stresses of this cold world out my mental, real life
Tu no sabes que he pasado
They don't know what I been through
Haz lo mismo que mis amigos
Do the same things my friends do
¿Entonces quien soy?
So who am I?
No tengo tiempo para los dias lluviosos
I ain′t got the time for no rainy days
Porque quién va a escuchar cuando hablo de mi día a día
′Cause who gon' listen when I talk about my day to day
No es que me esté escondiendo
Not that I′m hiding
Es más seguro estar en silencio en estos días
It's just safer being silent these days
Chris
Chris!
Chris
Chris!
Negro, te digo que
Nigga, I tell you what
Lleva tu culo arriba
Take your ass upstairs
Y no quiero ver tu cara, ya que no puedes responder ninguna de mis putas preguntas.
And I don′t want to see your face, since you can't answer none of my fucking questions
