Translate to
Pour toi, il pourrait sembler que je fais juste ce que je veux en ce moment
To you, it might look like I′m just doing what I want right now
Je suis cool, je suis juste avec ce que je veux en ce moment
I'm cool I′m with just what I want right now
Cette merde pourrait bien être assez vraie en ce moment
That shit just might be true enough right now
Peut-être que je ne peux pas m'ouvrir, je ne fais confiance à personne
Maybe I just can't open up, I don't trust anyone
Je ne sais pas ce qu'ils veulent
I don′t know what they want
C'est pourquoi il y a des chances que j'ai des lunettes de soleil, nous parlons
It′s why chances are I got shades on, we talk
Oh, parce que je suis seul
Oh, 'cause I′m alone
Mais je t'ai dit que je fais juste ce que je veux maintenant
But I done told you I'm just doing what I want right now
Avec qui je suis juste qui je veux en ce moment
Who I′m with just who I want right now
Merde pourrait bien être assez vrai en ce moment
Shit just might be true enough right now
Peut-être que je ne peux pas m'ouvrir, je ne fais confiance à personne
Maybe I just can't open up, I don′t trust anyone
Oh, tu sais quoi, maman?
Oh, you know what, ma?
Ne me dis pas assez c'est assez
Don't tell me enough is enough
Juste parce que tu n'es pas le seul (Ooh)
Just 'cause you ain′t the one (Ooh)
Tu ne dois pas, oh Seigneur
You ain′t gotta, oh Lord
Tu ne dois pas m'attendre
You ain't gotta wait for me
Attends-moi
Wait for me
Tu ne dois pas
You ain′t gotta
Tu ne dois pas
You ain't gotta
Tu ne dois pas attendre
You ain′t gotta wait
Tu ne dois pas m'attendre
You ain't gotta wait for me
Attends-moi
Wait for me
