Translate to

Tienes un infierno que pagar, pero ya has vendido tu alma
You got hell to pay, but you already sold your soul
Es blasfemia, pero las palabras ya no tienen sentido
It′s blasphemy, but the words don't make sense no more
¿Qué diría tu madre? Tu fé te ha corrompido
What would your mother say? Your faith has you immured
Así que no trates de decirme que todavía crees, no, no me prediques
So don′t try and tell me that you still believe, no, don't preach to me

No preguntes y no te mentirán
Ask no questions and you'll get no lies
Pon la otra mejilla y cierra el ojo
Turn the cheek and blind the eye
Déjalo ir
Let it go
Dobla la rodilla y regala tu vida
Bend the knee and give away your life
Múérdete la lengua y cierra tu mente
Bite your tongue and close your mind
Nunca se sabe
Never know

Porque tienes un infierno que pagar, pero ya has vendio tu alma
′Cause you got hell to pay, but you already sold your soul
Es blasfemia, pero las palabras ya no tienen sentido
It′s blasphemy, but the words don't make sense no more
¿Qué diría tu madre? Tu fé te ha corrompido
What would your mother say? Your faith has you immured
Así que no trates de decirme que todavía crees, no, no me prediques
So don′t try and tell me that you still believe, no, don't preach to me

No estás bendito, estás maldito
You′re not blessed, you're cursed
Y está empeorando ahora
And it′s getting worse now

No tiene sentido, pero debe estar bien
It makes no sense, but it must be right
La sangre y el sudor que has sacrificado
The blood and sweat you sacrificed
Fue todo en vano
Was it all for nothing?
Porque no hemos encontrado ningún signo y no hemos visto ninguna luz
'Cause we've found no sign and we′ve seen no light
No escuchamos ninguna voz cuando rezamos de noche
We hear no voice when we pray at night
Pero lo juramos, y ahora es demasiado tarde para dar marcha atrás
But we swore, and now it′s too late to turn back

No estás bendito, estás maldito
You're not blessed, you′re cursed
Y está empeorando ahora
And it's getting worse now

Tienes un infierno que pagar, pero ya has vendido tu alma
You got hell to pay, but you already sold your soul
Es blasfemia, pero las palabras ya no tienen sentido
It′s blasphemy, but the words don't make sense no more
¿Qué diría tu madre? Tu fé te ha corrompido
What would your mother say? Your faith has you immured
Así que no trates de decirme que todavía crees, no, no me prediques
So don′t try and tell me that you still believe, no, don't preach to me

No, no me sermonees
No, don't preach to me
No me prediques, no estás bendito, estás maldecido
Don′t preach me (you′re not blessed, you're cursed)
No, no me sermonées, y ahora está empeorando
No, don′t preach me (and it's getting worse now)
es una blasfemia
It′s blasphemy

Powered by musixmatch