Happy Song Portuguese translation

Bring Me the Horizon

Translate to

E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let′s hear it
E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let's hear it
Vamos lá.
Let′s go

Eu tive o suficiente.
I've had enough
Há uma voz na minha cabeça.
There's a voice in my head
Dizendo que eu sou melhor morto.
Says I′m better off dead

Mas se eu cantar alto pra caralho.
But if I sing along a little fucking louder
Uma música alegre, eu ficarei bem.
To a happy song, I′ll be alright

Você quer desistir.
You want to give up
Deu tudo que você tinha.
Gave it all that you've got
E isso ainda não adianta.
And it still doesn′t cut

Mas se você cantar em coro, um pouco mais alto.
But if you sing along a little fucking louder
Para uma canção alegre.
To a happy song
Você vai ficar bem, porque.
You'll be just fine cause

De vez em quando temos essa sensação.
Every now and again we get the feeling
E um grande vazio dentro de nós se abre.
And the great big void inside us opens up
E eu realmente gostaria que você pudesse ajudar.
And I really wish that you could help
Mas a minha cabeça é como um carrossel e.
But my head is like a carousel and
Estou andando em círculos, andando em círculos.
I′m going round in circles, going round in circles

E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let's hear it
E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let′s hear it

Estamos possuídos.
We are possessed
Estamos fodidos da cabeça.
We're all fucked in the head
Sozinhos e deprimidos.
Alone and depressed

Mas se cantarmos juntos alto pra caralho.
But if we sing along a little fucking louder
Para uma canção alegre.
To a happy song
Talvez possamos esquecer, porque.
Maybe we'll forget cause

De vez em quando temos essa sensação.
Every now and again we get the feeling
E um grande vazio dentro de nós se abre.
And the great big void inside us opens up
E eu realmente gostaria que você pudesse ajudar.
And I really wish that you could help
Mas a minha cabeça é como um carrossel e.
But my head is like a carousel and
Estou andando em círculos, andando em círculos.
I′m going round in circles, going round in circles

Não nos acorde.
Don′t wake us up
Preferimos ficar apenas sonhando.
We'd rather just keep dreaming
Porque pesadelos nas nossas cabeças são ruins o suficiente.
Cause the nightmares in our heads are bad enough
E eu realmente gostaria que você pudesse ajudar.
And I really wish that you could help
Mas a minha cabeça é como um carrosel.
But my head is like a carousel
Eu ando ao círculos, eu ando aos círculos.
And I′m going round in circles, I'm going round in circles

O mundo se tornou.
The world has coalesced
Uma bagunça gigante de ódio e inquietação.
Into one giant mess of hate and unrest
Portanto, vamos cantar juntos um pouco mais alto.
So let′s sing along a little goddamn louder
Uma canção alegre e fingir que está tudo bem.
To a happy song and pretend it's all okay

Vamos lá.
Let′s go

Cantemos juntos.
Sing along
Vamos cantar juntos.
Let's sing along
Alto pra caralho.
A little fucking louder
Alto pra caralho.
A little fucking louder
Bem, você não se sente melhor?.
Well don't you feel so much better

E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let′s hear it
(Bem, é esse o espírito).
(Well that′s the spirit)
E-S-P-Í-R-I-T-O, espírito
S-P-I-R-I-T, spirit
Bora ouvir.
Let's hear it
(Sim, é esse o espírito).
(Yeah, that′s the spirit)

Powered by musixmatch