Translate to
Eu vou te ver nos portões quando escurecer
I′ll see you at the gates when it gets dark
Você pula a parede, eu vou encontrar um lugar para estacionar
You jump the wall, I'll find a place to park
Mate os anjos se eles estão fazendo a guarda
Kill the angels if they′re keeping guard
Como eu começo quando você não sabe o que dizer?
How do I start when you don't know what to say?
Não, eu não sei o que dizer
No, I don't know what to say
Você disse: "O mundo já está cheio o suficiente"
You said the world′s already full enough
de pessoas derrotadas, e você não seria uma"
Of defeated people, and you would not be one
É sempre uma escolha se mover
Always a choice to move yourself along
E encontrar algo melhor, e eu espero que é lá onde você está
And find better, and I hope that′s where you are
Sim, eu sei que é onde você está
Yeah, I know that's where you are
Um sósia com uma cicatriz reveladora
A doppelgänger with a telling scar
Eu vi o universo escondido em seu coração
I saw the universe hidden in your heart
Queria ter te dito isso antes que ficasse muito escuro
Wish I told you this before it got too dark
Onde você começa quando sabe que tem que acabar?
Where do you start when you know it has to end?
Como uma flor na chuva
How a flower in the rain
Só cresce mais quando está cinza
Only grows more when it′s grey
Você acabou de brilhar em mais brilhante
You just shined on brighter
Fazendo ouro da dor
Making gold out of the pain
"Eu posso morrer, mas não posso quebrar", você disse
"I can die, but I can't break," you said
"Você pode governar, eu não vou obedecer"
"You can rule, I won′t obey"
Enquanto eu ainda estiver sorrindo
As long as I'm still smiling
Bem, eu não sei o que dizer
Well, I don′t know what to say
