Translate to
Ero la tua ragazza e so che l'ho fatto bene
I used to be your girlfriend and I know I did it well
Oh si lo sai è vero
Oh yes, you know it′s true
Mi chiameresti Cenerentola
You'd call me Cinderella
Tutto quello che dovevi fare era urlare e io sarei stato lì per te
All you had to do was yell, and I′d be there for you
Eccomi, quindi cerca di perdonarmi
Here I am, so try to forgive me
Non credo nelle fiabe
I don't believe in fairytales
Qui siamo con nient'altro che onestà
Here we are with nothing but honesty
Ne ho avuto abbastanza, non rimarrò
I've had enough, I′m not gonna stay
Mi dispiace scappare in questo modo
I′m sorry for running away like this
E mi dispiace di aver già espresso il mio desiderio
And I'm sorry, I′ve already made my wish
Oh, ma Cenerentola deve andare
Aah, but Cinderella's got to go
Di tanto in tanto provavo a dire solo quello che avevo in mente
From time to time, I tried to tell just what was on my mind
Me lo diresti non oggi
You′d tell me, "Not today"
Ritorna, fallo di nuovo
"Come back, do that"
Dov'è, Cenerentola a
"Where's Cinderella at?"
Era tutto quello che dovevi dire
Was all you had to say
Eccomi, quindi cerca di perdonarmi
Here I am, so try to forgive me
Non credo nelle fiabe
I don′t believe in fairytales
Qui siamo con nient'altro che onestà
Here we are with nothing but honesty
Ne ho avuto abbastanza, non rimarrò
I've had enough, I'm not gonna stay
Mi dispiace scappare in questo modo
I′m sorry for running away like this
E mi dispiace di aver già espresso il mio desiderio
And I′m sorry, I've already made my wish
Oh, ma Cenerentola deve andare
Aah, but Cinderella′s got to go
Mi dispiace solo provare a vivere la mia vita
I'm sorry, just trying to live my life
non preoccuparti, starai bene
Don′t worry, you're gonna be alright
Ma Cenerentola deve andare
But Cinderella′s got to go
Dicevo che ti voglio
I used to say I want you
Mi hai lanciato nel tuo incantesimo
You cast me in your spell
Ho fatto tutto quello che volevi
I did everything you wanted me to
Ma ora mi libererò da tutte le tue bugie
But now I shall break free from all your lies
Non sarò cieco, vedi
I won't be blind, you see
Amore mio, non può essere sacrificato
My love, it can't be sacrificed
Non tornerò da te
I won′t return to thee
Mi dispiace tanto, ho già deciso
I′m so sorry, I've already made up my mind
Non tornerò da te
I won′t return to thee
Mi dispiace dirlo, sto scappando ora
I'm sorry to say, I′m running away now
Non ti preoccupare, starai bene
Don't worry, you will be alright
Sto scappando, ho deciso adesso
I′m running away, I've made up my mind now
Dovrai lasciarmi andare
You're gonna have to let me go
Mi dispiace scappare in questo modo
I′m sorry for running away like this
E mi dispiace di aver già espresso il mio desiderio
And I′m sorry, I've already made my wish
Oh, ma Cenerentola deve andare
Aah, but Cinderella′s got to go
Mi dispiace solo provare a vivere la mia vita
I'm sorry, just trying to live my life
non preoccuparti, starai bene
Don′t worry, you're gonna be alright
Ma Cenerentola deve andare
But Cinderella′s got to go
