Translate to
Conheci uma garota e fugimos
I met a girl and we ran away
Eu jurei que a faria feliz todos os dias
I swore I′d make her happy every day
E como eu a fiz chorar
And how I made her cry
Eu tenho duas faces
Two faces have I
Às vezes, senhor, me sinto ensolarado e selvagem
Sometimes mister I feel sunny and wild
Senhor, eu amo ver meu bebê sorrir
Lord I love to see my baby smile
Então nuvens escuras vêm rolando
Then dark clouds come rolling by
Eu tenho duas faces
Two faces have I
Um que ri, um que chora
One that laughs, one that cries
Um diz olá, outro diz adeus
One says hello one says goodbye
Alguém faz coisas que eu não entendo
One does things I don't understand
Me faz sentir meio homem
Makes me feel like half a man
À noite eu me ajoelho e rezo
At night I get down on my knees and pray
Nosso amor fará com que o outro homem vá embora
Our love will make that other man go away
Mas ele nunca dirá adeus
But he′ll never say goodbye
Eu tenho duas faces
Two faces have I
Ontem à noite, quando te beijei sob o salgueiro
Last night as I kissed you 'neath the willow tree
Ele jurou que tiraria seu amor de mim
He swore he'd take your love away from me
Ele disse que nossa vida era apenas uma mentira
He said our life was just a lie
E eu tenho duas faces
And two faces have I
Bem, vá em frente e deixe-o tentar
Well go ahead and let him try
