18 ’til I Die Portuguese translation

Bryan Adams

Translate to

Eu quero ser jovem pro resto da minha vida
I wanna be young the rest of my life
Nunca diga nunca, tente qualquer coisa duas vezes
Never say no, try anything twice
Até os anjos virem e me pedirem pra voar
′Til the angels come, and ask me to fly
Vou ter 18 anos até morrer
Gonna be 18 'til I die
18 anos até morrer
18 ′til I die

Não posso viver pra sempre - isso é um pensamento desejoso
Can't live forever, that's wishful thinkin′
Quem disse isso devia ter bebido todas
Whoever said that, must have been drinkin′
Não quero crescer, não vejo o por quê.
Don't wanna grow up, I don′t see why
Eu não poderia me importar menos se o tempo voasse
I couldn't care less if time flies by

18 anos até morrer
18 ′til I die
Vou ter 18 anos até morrer, sim
I'm gonna be 18 ′til I die, yeah
Com certeza me sinto bem em estar vivo
It sure feels good to be alive
Algum dia terei 18 completando 55
Someday I'll be 18 goin' on 55
18 até eu morrer, tudo bem
18 ′til I die, alright

De qualquer forma, só quero dizer
Anyway, I just wanna say
"Por que se incomodar com o que aconteceu ontem?"
Why bother with what happened yesterday?
Este não é meu estilo, eu livo cada minuto
That′s not my style, I live for the minute
Se você quer ficar jovem, põe toda sua garra nisso
If you wanna stay young, get both feet in it

18 anos até morrer
18 'til I die
Um pouquinho disse, um pouquinho daquilo
A little bit of this, a little bit of that
Um pouco de tudo, te faz sentir vivo
A little bit of everything, got you out on track
Não é como você se aparece, é como você se sente por dentro
It′s not how you look, it's what you feel inside
Não me importo quando não preciso saber o porquê.
I don′t care when, I don't need to know why

18 anos até morrer
18 ′til I die
Vou ter 18 anos até morrer, sim
Gonna be 18 'til I die, yeah
Com certeza me sinto bem em estar vivo
It sure feels good to be alive
Algum dia terei 18 completando 55
Someday I'll be 18 goin′ on 55
18 anos até morrer
18 ′til I die

Porque uma coisa é certa
'Cause one thing for sure
Tenho certeza que vou tentar, sim
I′m sure gonna try, yeah

Tudo bem
Alright

Não se preocupe com o futuro
Yeah, don't worry about the future
Esqueça o passado
Forget about the past
Vamos nos divertir muito, sim
We′re gonna have a ball, yeah
Vamos botar pra quebrar, vamos fazer valer a pena
Gonna have a blast, we'll make it last, yeah

Sim, 18 até eu morrer
Yeah, 18 ′til I die
Vou ter 18 anos até morrer
I'm gonna be 18 'til I die
Com certeza me sinto bem em estar vivo
It sure feels good to be alive
Algum dia terei 18 completando 55
Someday I′ll be 18 goin′ on 55
18 anos até morrer
18 'til I die

Vou ter 18 anos até morrer, tudo bem
I′m gonna be 18 'til I die, alright
Vou ter 18 anos até morrer
I′m gonna be 18 'til I die
Tudo bem, oh, sim, oh, sim, oh
Alright, oh, yeah, oh, yeah, oh
18 anos até morrer
18 ′til I die

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch