Translate to
Dijiste que siempre me mantienes feliz
You said you always keep me happy
Dijiste que siempre serías sincero
You said you always be true
Dijiste que siempre me mantenías caliente por la noche
You said you always keep me warm at night
No sabía que había alguien más allí también.
I didn′t know that be someone else there too
Pero todavía te extraño un poco
But I still miss you a little bit
No me hagas caso, lo superaré.
Don't mind me, I′ll get over it
Aprende a vivir, vive para amar otro día.
Learn to live, live to love another day
Seré yo mismo en una semana o dos
I'll be my oldself in a week or two
Hasta entonces estaré triste y triste
Until then I'll be sad and blue
Sí, lo admito, todavía te extraño un poco.
Yes, I admit, I still miss you a little bit
Dijiste que siempre serías mi amante
You said you always be my lover
Dijiste que estarías conmigo hasta el final.
You said you be with me till the end
Dijiste que siempre estaremos juntos
You said we′ll always be together
No contaba contigo durmiendo con mi amigo
I wasn′t count on you sleeping with my friend
Pero todavía te extraño un poco
But I still miss you a little bit
No me hagas caso, lo superaré.
Don't mind me, I′ll get over it
Aprende a vivir, vive para amar otro día.
Learn to live, live to love another day
Seré yo mismo en una semana o dos
I'll be my oldself in a week or two
Hasta entonces estaré triste y triste
Until then I′ll be sad and blue
Sí, lo admito, todavía te extraño un poco.
Yes, I admit, I still miss you a little bit
vamos, si
C'mon, yeah
Oh sí
Oh, yeah
Todavía te extraño un poco
I still miss you a little bit
No me hagas caso, lo superaré.
Don′t mind me, I'll get over it
Aprende a vivir, vive para amar otro día, sí, uh
Learn to live, live to love another day, yeah, uh
Seré yo mismo en una semana o dos
I'll be my oldself in a week or two
Hasta entonces estaré triste y triste
Until then I′ll be sad and blue
Sí, lo admito, todavía te extraño un poco.
Yes, I admit, I still miss you a little bit
Sí, lo admito, todavía te extraño un poco.
Yes, I admit, I still miss you a little bit
Sí, lo admito, todavía te extraño un poco.
Yes, I admit, I still miss you a little bit
Sí
Yeah
(Que noche contigo, increíble, gracias)
(What a night with you, amazing, thank you)
(Damas y caballeros, den un aplauso a Gary Bright, el piano)
(Ladies and gentlemen, please give an applouse to Gary Bright, the piano)
