Translate to
Si estuviera ciego, podrías hacerme ver
If I was blind, you could make me see
Si estaba abajo, podría consolarme
If I was down, you could comfort me
Bueno, no tengo mucho, pero lo que tengo es cierto
Well I ain′t got a lot, but what I got is true
No hay nada que no pueda hacer si te tuviera
There's nothing that I can′t do, if I had you
Yo podría caminar sobre el agua, bailar en el aire
I could walk on water, dance on air
Ir a cualquier lugar, ir a cualquier lugar
Go any place, go anywhere
Podría escalar el estado del imperio, y las rocas también
Could climb the empire state, and the rockies too
No hay nada que no pueda hacer si te tuviera
There's nothing that I can't do, if I had you
Si te tuviera, ¿para qué más podría yo orar?
If I had you, for what else could I pray?
Si te tuviera, podría hacer mi camino
If I had you, I could make my way
El sol está arriba, el cielo es azul
The sun is up, the sky is blue
No hay nada que no pueda hacer si te tuviera
There′s nothing that I can′t do, if I had you
Si te tuviera, ¿para qué más podría alegar?
If I had you, for what else could I plead?
Si te tuviera, tendría todo lo que necesito
If I had you, I'd have all I need
El sol está arriba, el cielo es azul
The sun is up, the sky is blue
No hay nada que no pueda hacer si te tuviera
There′s nothing that I can't do, if I had you
