Translate to
Escuché que te vas
I heard that you′re leavin'
Esta pequeña ciudad dormida
This sleepy little town
Las luces brillantes debieron haber llamado tu atención porque no estás dando vueltas por ahí
The bright lights must have caught your eye ′cause you ain't hangin' ′round
Sabes que la gente ha estado hablando
You know people been talkin′
Dicen que estás cometiendo un error
They say you're makin′ a mistake
Tengo que subirme a ese galgo y olvidarme de lo que dicen.
Gotta get on that greyhound and forget about what they say
Sólo sigue caminando
Just walk on by
Camina por
Walk on by
No mires por encima del hombro
Don't look over your shoulder
Mantén la cabeza alta
Keep your head up high
Sólo sigue caminando
Just walk on by
He oído cosas malas sobre la ciudad y me dicen que son ciertas.
I′ve heard bad things about the city and I'm told that they′re true
Mejor ten cuidado con esos tipos que van a coquetear contigo.
Better watch out for those guys out there they're gonna hit on you
Así que no hables con extraños
So don't talk to no strangers
No, no es tu estilo
No it ain′t your style
No te rindas cuando las cosas están mal
Don′t give up when the chips are down
Sólo date la vuelta y sonríe
Just turn around and smile
Sólo sigue caminando
Just walk on by
Camina por
Walk on by
No mires por encima del hombro
Don't look over your shoulder
Mantén la cabeza alta
Keep your head up high
Sólo sigue caminando, sigue caminando
Just walk on by, walk on
Eres lo suficientemente mayor para saber por qué
You′re old enough to know why
Eres lo suficientemente mayor para saber por qué
You're old enough to know why
Ahora estás parado en la estación
Now you′re standing at the station
Tienes un boleto en tu mano
Got a ticket in your hand
Supongo que ya has tomado una decisión
Guess you got your mind made up
Tienes que salir mientras puedas
Gotta get out while you can
No digas que nunca te lo dije
Don't say I never told ya
Ahora el resto depende de ti.
Now the rest is up to you
Esas calles pueden ser un campo de batalla.
Those streets can be a battlefield
Cuando es difícil superarlo
When it′s hard to make it through
Sólo sigue caminando
Just walk on by
Camina por
Walk on by
No mires por encima del hombro
Don't look over your shoulder
Mantén la cabeza alta
Keep your head up high
Sólo sigue caminando
Just walk on by
Camina por
Walk on by
Estas un poco solo
You're a little bit lonely
eres un poco tímido
You′re a little bit shy
Sólo sigue caminando
Just walk on by
Sólo sigue caminando
Just walk on
