Devil in California Portuguese translation

Burna Boy

Translate to

Tenho que entender o que estou tentando te mostrar
Have to understand what I′m trying to show ya
Levá-lo OT onde ninguém te conhece
Take you OT where nobody knows ya
Eu não sei o que você foi dito, baby
I don't know what you′ve been told baby
Diariamente estive no meu próprio bebê
Lately I've been on my own baby
(…)
I don't even know where I′m taking ya
(…)
Probably on a boat in the middle of the ocean
(…)
Way too drunk, I′m way too fucked baby
(…)
Popped a molly in the club babe

Provavelmente em um barco no meio do oceano
Ooh I met the devil out in California
Muito bêbado, eu estou muito fodido, garota
I've been living on the edge
Apareceu um molly no club babe
But I won′t fall off
(…)
Got a couple hunnids for the spending

Ooh eu conheci o diabo na Califórnia
You should learn to share baby (Oh, no)
Eu tenho vivido no limite
I'm crazy, I know
Mas eu não vou cair
How I did it, I don′t know
(…)
Heart breaker, all yours
(…)
I know I, said I'd change my life
(…)
But that was last night
(…)
I′m so high
(…)
Can't open my eyes
(…)
Can't look in your eyes

(…)
You got the juice
Você deveria aprender a compartilhar o bebê (Oh não)
I got the sauce
Eu sou louco, eu sei
It′s only right we hit it off
Como eu fiz isso, eu não sei
But you gotta make a decision
Destruidor de corações, todos os seus
You got the hoes
Eu sei que eu disse que mudaria minha vida
I got my woes
Mas isso foi ontem à noite
I cannot lose
Estou tão alto
(…)
Não pode abrir meus olhos
(…)
Não pode olhar nos seus olhos
(…)

Você pegou o suco
But tonight I′m too fucked up to make decisions
Eu peguei o molho
I got so much bitches
É certo que nos demos bem
It's like all my life I′ve been knowing somethings been missing
Mas você tem que tomar uma decisão
Devil on my shoulder
Você tem as putas
That's why I can′t stay sober
Eu tenho meus problemas
(Ooh I met the)
Não posso perder
(…)

Mas esta noite eu estou muito fudido para tomar decisões
Ooh I met the devil out in California
Eu tenho muitas cadelas
I've been living on the edge
É como se toda a minha vida eu soubesse que algo estava faltando
But I won′t fall down
Diabo no meu ombro
Got a couple hunnids for the spending
É por isso que não posso ficar sóbrio
(…)

(…)
You should learn to share baby (Oh no)
Ooh eu conheci o diabo na Califórnia
I'm crazy, I know
Eu tenho vivido no limite
How I did it, I don't know
Mas eu não vou cair
Heart breaker, all yours
(…)
I know I, said I′d change my life
(…)
But that was last night
(…)
I′m so high
(…)
Can't open my eyes
(…)
Can′t look in your eyes

(…)
Give it one more time
Você deveria aprender a compartilhar o bebê (Oh não)
But I said that last time
Eu sou louco, eu sei
I know I said that last time
Como eu fiz isso, eu não sei
But this is the last time
Destruidor de corações, todos os seus
This is the last time
Eu sei que eu disse que mudaria minha vida
This is the last time (Ooh yeah)
Mas isso foi ontem à noite
(…)
Estou tão alto
(…)
Não pode abrir meus olhos
(…)
Não pode olhar nos seus olhos
(…)

Dê mais uma vez
(…)
Mas eu disse que da última vez
(…)
Eu sei que eu disse que da última vez
(…)
Mas esta é a última vez
(…)
Esta é a última vez
(…)
Esta é a última vez (Oh ya)
(…)

Powered by musixmatch