Ph City Vibration French translation

Burna Boy

Translate to

C'est une propriété de R and Bits, les gens
Its an R and Bits property people

J'ai grandi dans un endroit appelé PH City
I grew up in a place called PH City
Et si tu me vois
And if you see me
Mes chiens sont avec moi
Me dawgs dem with me
Où où où où
Wo wo wo wo
Au sud de la rivière, la cité-jardin
Southside of the river′a the garden city
Capturez l'ambiance et le sentiment
Catch the vibe and the feeling
De plus, c'est comme ça que nous vivons
Plus this how we living

Va là-bas !
Goes there!
Gauche, droite, avant et arrière
Left, right, front and rear
Tous les protocoles respectés
All protocols observed
Va là-bas !
Goes there!
Dis-leur que je n'ai pas peur
Tell dem say I no fear
Je sais que ma côte est dégagée
I know say my coast clear
Qui va là-bas ?
Who goes there o?

C'est comme si on disait "una, n'oublie pas", dis-moi, leur arme est rechargée.
Be like say una don forget say me gun dem get reload'e
Qui va là-bas ?
Who goes there o?

Et si vous n'y allez jamais vraiment, alors vous ne le saurez jamais vraiment.
And if you never really go there, then you will really never know

Il y a des mecs là-bas
Dey there man′o
Tu me connais, abi Port Harcourt boy original
You know me abi Port Harcourt boy original
Et je suis né dans un hôpital universitaire
And I was born inna the teaching hospital
Le 2 juillet 1991
The 2nd of July of 1991
Je ne reste pas trop loin du stade de la Libération
I no dey stay too far from Liberation stadium
Et je coupe des cèpes, du poisson et de l'igname
And I dey chop bole and fish and yam
Et tout le monde sait que les mecs prennent des risques et merde
And everybody know say man'a risk and dang
Responsable de Southside, Takwa badman
Southside official, Takwa badman
Rappelez-vous quand nous fréquentions le poste de police
Remember when we frequent police station
Et si tu ne comprends jamais aucune vibration
And if you never understand no vibration
Je t'emmène à Rumuigbo où le feu de haute qualité
Take you to rumuigbo where the high grade burn
La route psychiatrique, c'est chez moi, mec
Da Psychiatric road dat'a my place man
Si quelqu'un te demande, demande-lui de le lui dire.
If anybody ask, make you tell them

J'ai grandi dans un endroit appelé PH City
I grew up in a place called PH City
Et si tu me vois
And if you see me
Mes chiens sont avec moi
Me dawgs dem with me
Où où où où
Wo wo wo wo
Au sud de la rivière, la cité-jardin
Southside of the river′a the garden city
Capturez l'ambiance et le sentiment
Catch the vibe and the feeling
De plus, c'est comme ça que nous vivons
Plus this how we living

Va là-bas !
Goes there!

Hé hé hé
Hey Hey Hey
Où où où où
Wo wo wo wo

Hé hé hé
Hey Hey Hey
Hé hé hé
Hey Hey Hey
Hé hé hé
Hey Hey Hey

Va là-bas !
Goes there!

Hé hé hé hé hé hé
Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Hé hé hé hé hé hé
Hey Hey Hey Hey Hey Hey

Va là-bas o!
Goes there o!

Hé hé hé hé hé hé
Hey Hey Hey Hey Hey Hey

Et nous devenons sinistres
And we get sinister
Sachez que les garçons du Delta du Niger ne font confiance à aucun ministre.
Know say Niger Delta boys no trust no minister
C'est la raison pour laquelle ils ont fait éclater le cylindre
That′s the reason why dem'a burst the cylinder
Je jure devant Dieu que tu ne vas pas voir le petit pikin.
I swear to god you no go see small pikin ya
Même les petits pikin ne sont pas de si petits pikin que toi
Even small pikin no be su′mall pikin ya
Mon père est un garçon originaire de Port Harcourt
My father na Port Harcourt boy original
Même ma mère sef na Port Harcourt original
Even my mother sef na Port Harcourt original
Ma sœur et moi Port Harcourt original
My sister're and me Port Harcourt original
Ma sœur Nissi na Port Harcourt fille originale
My sister Nissi na Port Harcourt girl original
Je viens de la maison, le criminel lisse
Me come from the home′a the smooth criminal
Attaquant mortel, nous n'attaquons aucun subliminal
Deadly striker, we n'attack no subliminal
Je vais à Rumumasi quand je suis spirituel
Me go to Rumumasi when I get spiritual
Église baptiste de la Victoire à côté de la cathédrale
Victory baptist church next to cathedral
Où le pasteur Badu d'a le saint homme
Where Pastor Badu d′a the holy man
Il m'a dit que j'aurais été l'élu
Him tell me say I woulda be the chosen one
Bien avant moi comme dans la robe de laine
Long before me like up the woolen gown
Je vais te dire quelque chose de mieux, écoute attentivement mec
Me tell you something better, listen closely man

J'ai grandi dans un endroit appelé PH City
I grew up in a place called PH City
Et si tu me vois
And if you see me
Mes chiens sont avec moi
Me dawgs dem with me
Où où où où
Wo wo wo wo
Au sud de la rivière, la cité-jardin
Southside of the river'a the garden city
Capturez l'ambiance et le sentiment
Catch the vibe and the feeling
De plus, c'est comme ça que nous vivons
Plus this how we living

Va là-bas !
Goes there!
Gauche, droite, avant et arrière
Left, right, front and rear
Tous les protocoles respectés
All protocols observed
Va là-bas !
Goes there!
Dis-leur que je n'ai pas peur
Tell dem say I no fear
Je sais que ma côte est dégagée
I know say my coast clear
Qui va là-bas ?
Who goes there o?

C'est comme si on disait "una, n'oublie pas", dis-moi, leur arme est rechargée.
Be like say una don forget say me gun dem get reload'e
Qui va là-bas ?
Who goes there o?

Et si vous n'y allez jamais vraiment, alors vous ne le saurez jamais vraiment.
And if you never really go there, then you will really never know

Il y a des mecs là-bas
Dey there man′o
Tu me connais, abi Port Harcourt boy original
You know me abi Port Harcourt boy original
Et je suis né dans un hôpital universitaire
And I was born inna the teaching hospital
Le 2 juillet 1991
The 2nd of July of 1991
Je ne reste pas trop loin du stade de la Libération
I no dey stay too far from Liberation stadium
Et je coupe des cèpes, du poisson et de l'igname
And I dey chop bole and fish and yam
Et tout le monde sait que les mecs prennent des risques et merde
And everybody know say man′a risk and dang
Responsable de Southside, Takwa badman
Southside official, Takwa badman
Rappelez-vous quand nous fréquentions le poste de police
Remember when we frequent police station
Et si tu ne comprends jamais aucune vibration
And if you never understand no vibration
Je t'emmène à Rumuigbo où le feu de haute qualité
Take you to rumuigbo where the high grade burn
La route psychiatrique, c'est chez moi, mec
Da Psychiatric road dat'a my place man
Si quelqu'un te demande, demande-lui de le lui dire.
If anybody ask, make you tell them

J'ai grandi dans un endroit appelé PH City
I grew up in a place called PH City

Powered by musixmatch