We All Will Dance French translation

BZN

Translate to

C'est vendredi soir, les lumières de la ville m'appellent à nouveau
It′s Friday night, the city lights are calling me again
C'est toi, rien que toi, je veux être avec toi et puis
It's you, nothing but you, I wanna be with you and then
Nous montons dans une voiture de luxe et partons pour une course
We get into a fancy car and head out for a race
Nous passons tous un bon moment, je vois un sourire sur ton visage
We all have a good time, I see a smile upon your face

Et quand il se fera tard, nous nous arrêterons et ferons une pause.
And when it′s getting late we gonna stop and take a break
Je vais embrasser tes lèvres parce que je t'aime, t'aime, t'aime, t'aime ce soir.
I'm gonna kiss your lips because I love, love, love, love you tonight
Et je t'emmène au spectacle disco où nous danserons tous
And I take you to the disco show where we all will dance

C'est l'été, le vent est bon, j'aime partir en bateau
It's summertime, the wind is right, I like to sail away
Avec toi, seulement avec toi, pour une journée lumineuse et ensoleillée
With you, only with you, having a bright and sunny day
Et nous serons les vainqueurs de la course océanique aujourd'hui
And we will be the winners of the ocean race today
Allez, prenons un verre et chantons hourra, hourra
Come on, let′s have a drink and let us sing "hooray, hooray"

Et quand il se fera tard, nous nous arrêterons et ferons une pause.
And when it′s getting late we gonna stop and take a break
Je vais embrasser tes lèvres parce que je t'aime, t'aime, t'aime, t'aime ce soir.
I'm gonna kiss your lips because I love, love, love, love you tonight
Et je t'emmène au spectacle disco où nous danserons tous
And I take you to the disco show where we all will dance

Et bien, les vacances sont de retour, donc plus de jours ouvrables
Well holidays are here again, so no more working days
C'est toi, rien que toi, seulement avec toi je m'envole
It′s you, nothing but you, only with you I fly away
Nous allons faire un voyage comme nous l'avons fait aux États-Unis.
We gonna make a trip just like we did to USA
Nous passons tous un bon moment sur la plage de Saint-Tropez
We all have a good time down on the beach of St. Tropez

Et quand il se fera tard, nous nous arrêterons et ferons une pause.
And when it's getting late we gonna stop and take a break
Je vais embrasser tes lèvres parce que je t'aime, t'aime, t'aime, t'aime ce soir.
I′m gonna kiss your lips because I love, love, love, love you tonight
Et je t'emmène au spectacle disco où nous danserons tous
And I take you to the disco show where we all will dance

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch