Translate to
Notre amour brillait
Nosso amor resplandecia
Au-dessus des eaux en mouvement
Sobre as águas que se movem
Elle était mon guide
Ela foi a minha guia
Quand j'étais heureux et jeune
Quando eu era alegre e jovem
Notre rythme, notre éclat
Nosso ritmo, nosso brilho
Nos fruits du futur
Nosso fruto do futuro
Tout était le matin
Tudo estava de manhã
Notre sexe, notre style
Nosso sexo, nosso estilo
Notre reflet du monde
Nosso reflexo do mundo
Tout était Itapuã
Tudo esteve Itapuã
Itapuã
Itapuã
Tes pleines lunes, tes maisons laides
Tuas luas cheias, tuas casas feias
Ils ont tout vu, tout, nous tous
Viram tudo, tudo, inteiro de nós
Itapuã
Itapuã
Tes algues lèchent, âmes que tu fusionnes
Tuas lamas algas, almas que amalgamas
Gardez tout, toute notre odeur
Guardam todo, todo o cheiro de nós
Abaété
Abaeté
Ce sable blanc, personne ne peut nous l'enlever
Essa areia branca, ninguém nos arranca
C'est ce que Dieu nous a fait
É o que em Deus nos fiz
Rien n'arrête Itapuã, je suis toujours heureux
Nada estanca Itapuã, ainda sou feliz
Itapuã
Itapuã
Quand je te manque, tes paumes bruyantes
Quando tu me faltas, tuas palmas altas
Envoie-moi un vent
Mandam um vento a mim
Alors, Caymmi
Assim, Caymmi
Itapuã
Itapuã
Ton soleil me brûle et mon vers est têtu
O teu sol me queima e o meu verso teima
Pour chanter ton nom
Em cantar teu nome
Ton nom sans fin
Teu nome sem fim
Abaété
Abaeté
Tout à moi et à elle, le magnifique lagon
Tudo meu e dela, a lagoa bela
Tu sais, tais-toi et dis
Sabe, cala e diz
Je te chante, nous constelle en toi
Eu cantar-te nos constela em ti
Et je suis heureux
E eu sou feliz
Elle était mon guide
Ela foi a minha guia
Quand j'étais heureux et jeune
Quando eu era alegre e jovem
