Translate to
Cette conversation est déjà quelque chose
Esse papo já tá qualquer coisa
Vous êtes déjà au-delà de Marrakech
Você já tá pra lá de Marrakesh
Bouge quelque chose à l'intérieur, c'est fou
Mexe qualquer coisa dentro, doida
Quelque chose de fou se passe déjà à l'intérieur
Já qualquer coisa, doida, dentro mexe
Ne t'inquiète pas, baião de doñas
Não se avexe não, baião de dois
Laisse-le le matin, 'xe le matin, parce que
Deixe de manha, ′xe de manha, pois
Sans cette araignée, sans cette araignée, sans cette araignée
Sem essa aranha, sem essa aranha, sem essa aranha
Ne vous fâchez même pas et ne rayez pas la voiture
Nem assanha arranha o carro
Même le sarcophage n'égratigne pas l'Espagne
Nem o sarro arranha a Espanha
Mesurer la taille, mesurer la taille
Meça tamanha, meça tamanha
Cette conversation est déjà en cours le matin
Esse papo seu já tá de manhã
Je crie pour la décharge, pour l'exil
Berro pelo Aterro, pelo desterro
Je crie pour ton cri, pour ton erreur
Berro por seu berro, pelo seu erro
Je veux que tu gagnes, je veux que tu me rattrapes
Quero que você ganhe, que você me apanhe
Je suis ton veau qui crie : Maman !
Sou o seu bezerro gritando: mamãe!
Ce discours que je viens de dire est quelque chose
Esse papo meu tá qualquer coisa
Et tu es au-delà de Téhéran
E você tá pra lá de Teerã
Rien
Qualquer coisa
Vous êtes déjà au-delà de Marrakech
Você já tá pra lá de Marrakesh
Bouge quelque chose à l'intérieur, c'est fou
Mexe qualquer coisa dentro, doida
Quelque chose de fou se passe déjà à l'intérieur
Já qualquer coisa, doida, dentro mexe
Ne t'inquiète pas, baião de doñas
Não se avexe não, baião de dois
Laisse-le le matin, 'xe le matin, parce que
Deixe de manha, 'xe de manha, pois
Sans cette araignée, sans cette araignée, sans cette araignée
Sem essa aranha, sem essa aranha, sem essa aranha
Même la colère n'égratigne pas la voiture
Nem a sanha arranha o carro
Même le sarcophage n'égratigne pas l'Espagne
Nem o sarro arranha a Espanha
Mesurer la taille, mesurer la taille
Meça tamanha, meça tamanha
Cette conversation est déjà en cours le matin
Esse papo seu já tá de manhã
Je crie pour la décharge, pour l'exil
Berro pelo Aterro, pelo desterro
Je crie pour ton cri, pour ton erreur
Berro por seu berro, pelo seu erro
Je veux que tu gagnes, je veux que tu me rattrapes
Quero que você ganhe, que você me apanhe
Je suis ton veau qui crie : Maman !
Sou o seu bezerro gritando: mamãe!
Ce discours que je viens de dire est quelque chose
Esse papo meu tá qualquer coisa
Et tu es au-delà de Téhéran
E você tá pra lá de Teerã
Rien
Qualquer coisa
Vous êtes déjà au-delà de Marrakech
Você já tá pra lá de Marrakesh
Bouge quelque chose à l'intérieur, c'est fou
Mexe qualquer coisa dentro, doida
Quelque chose de fou se passe déjà à l'intérieur
Já qualquer coisa, doida, dentro mexe
Ne t'inquiète pas, baião de doñas
Não se avexe não, baião de dois
Laisse-le le matin, 'xe le matin, parce que
Deixe de manha, ′xe de manha, pois
Sans cette araignée, sans cette araignée, sans cette araignée
Sem essa aranha, sem essa aranha, sem essa aranha
Même la colère n'égratigne pas la voiture
Nem a sanha arranha o carro
Même le sarcophage n'égratigne pas l'Espagne
Nem o sarro arranha a Espanha
Mesurer la taille, mesurer la taille
Meça tamanha, meça tamanha
Cette conversation est déjà en cours le matin
Esse papo seu já tá de manhã
Je crie pour la décharge, pour l'exil
Berro pelo Aterro, pelo desterro
Je crie pour ton cri, pour ton erreur
Berro por seu berro, pelo seu erro
Je veux que tu gagnes, je veux que tu me rattrapes
Quero que você ganhe, que você me apanhe
Je suis ton veau qui crie : Maman !
Sou o seu bezerro gritando: mamãe!
Ce discours que je viens de dire est quelque chose
Esse papo meu tá qualquer coisa
Et tu es au-delà de Téhéran
E você tá pra lá de Teerã
