Pez English translation

Café Tacvba

Translate to

This isn't a normal day
Este no es un día muy normal
would be better if I don't think
Lo mejor sería no pensar
From this side everything could happen
De este lado algo puede ocurrir
and I don't know if I'll resist
Y no sé si voy a resistir

I feel like I'v been choosen
Siento que me han escogido
'cause there's a look that only watches me
Pues unos ojos me miran solo a mí
Comeone already told me this (oh, oh, oh, oh)
Esto alguien ya me lo contó (oh, oh, oh, oh)
That you feel suffocation when leaving (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Que sientes asfixia al salir (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
But i never expected this (ah, ah, ah, ah)
Pero esto nunca lo esperé (ah, ah, ah, ah)
At this pressure who can live? (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
A esta presión ¿quién puede vivir? (ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)

Once again in my element but in a smaller place
Otra vez en mi elemento pero en espacio pequeño (ah)
there is no up, there is no down, everything is movement
No hay arriba, no hay abajo, todo es movimiento

And now I think I know that some being
Y ahora creo saber que algún ser
It takes me to a great place
Me lleva ya a un gran lugar

I think I almost will be out
Creo que estoy a punto de salir
'cause te soffocation is back again
Pues la asfixia vuelve a ocurrir
but my body falls in something gray
Más mi cuerpo cae sobre algo gris
and the water starts to drain
Y el agua comienza a escurrir

Did nobody has noticed?
¿Qué nadie se ha dado cuenta
Or will it be my new home? (oh, oh, oh, oh)
O será mi nuevo hogar? (oh, oh, oh, oh)
Did nobody has noticed?
¿Qué nadie se ha dado cuenta
or this will be my end
O será este mi final?
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch