Translate to
Si je faisais une liste de mes erreurs
Si hiciera una lista de mis errores
Du moins au pire
De los menores hasta los peores
Cela a exposé toutes les blessures
Que expusiera todas las heridas
Échecs, chagrins et mensonges
Los fracasos, desamores y las mentiras
J'offrirai le parfum de l'ambre
Ofreceré el aroma del ámbar
J'offrirai le cèdre et mes larmes
Ofreceré el cedro y mis lágrimas
Avec la patience de la mer, j'attendrai
Con la paciencia del mar, esperaré
Une vie de confiance et de guérison
Toda una vida a que sane la confianza
Si je devais recommencer
Si volviera a comenzar
Je n'aurais pas le temps de réparer
No tendría tiempo de reparar
Si je faisais un voyage dans mon intérieur
Si hiciera un viaje a mis adentros
Et survécu aux lamentations
Y sobreviviera a los lamentos
Je demanderais la force de dire à quel point je suis désolé.
Pediría fuerzas para decir cuánto lo siento
Si je revenais d'un voyage dans mon intérieur
Si volviera de un viaje a mis adentros
Si je devais recommencer
Si volviera a comenzar
Je n'aurais pas le temps de réparer
No tendría tiempo de reparar
L'eau renversée est
El agua derramada está
La soif que je ressens ne sera pas étanchée
La sed que siento no saciará
Euh-euh-euh
Uh-uh-uh
Euh-euh-euh
Uh-uh-uh
Euh-euh, euh-euh
Uh-uh, uh-uh
Euh-euh, euh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
Euh-euh, euh-euh
Uh-uh, uh-uh
Euh-euh-uh-uh, euh-uh
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
Euh-ah, euh-ah
Uh-ah, uh-ah
Euh-ah, ah-ah, ah-ah
Uh-ah, ah-ah, ah-ah
Euh-ah, ah-ah, ah-ah
Uh-ah, ah-ah, ah-ah
Euh-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
Uh-ah, ah-ah, ah-ah-ah-ah
Combien de choses puis-je encore stocker ?
¿Cuántas cosas más puedo guardar?
Combien de choses puis-je chérir ?
¿Cuántas cosas puedo atesorar?
Douce tentation de tout quitter
Dulce tentación de dejarlo todo
Combien d'espace supplémentaire est-ce que je veux occuper ?
¿Cuánto espacio más quiero ocupar?
(Même les souvenirs ne tiennent plus à cet endroit)
(Hasta los recuerdos ya no caben en este lugar)
Combien de choses puis-je emporter ?
¿Cuántas cosas me puedo llevar?
(Le dernier mouvement doit être le plus léger)
(La última mudanza debe ser la más ligera)
Douce tentation
Dulce tentación
De tout quitter
De dejarlo todo
Douce tentation
Dulce tentación
Donnez tout
Regalarlo todo
Si je devais recommencer
Si volviera a comenzar
Je n'aurais pas le temps de réparer
No tendría tiempo de reparar
L'eau renversée est
El agua derramada está
La soif que je ressens me guérira
La sed que siento me sanará
L'eau renversée est
El agua derramada está
La soif que je ressens me guérira
La sed que siento me sanará
