Stop Myself (Only Human) Spanish translation

Calum Scott

Translate to

Conducido hacia el fuego
Driven to the fire
Llevalo de regreso a dónde comenzamos
Take it back to where we started
Hasta que choquemos y ardamos de nuevo
Till we crash and burn again
Ahora lo he convertido en una ciencia.
Now I got it to a science
Todo este sabotage entre nosotros
All this sabotage between us
Bailando al filo de una navaja
Dancing on a razor′s edge

¿Dónde inicia?, ¿Dónde termina?
Where does it start, where does it end
Hace dos noches mi corazón roto estaba en el remiendo
Two nights ago my broken heart was on the mend
Sé que debería irme pero es muy díficil cuando entras
Know I should go but it's so hard when you walk in
No soy yo mismo cuando estamos separados, no puedo fingir
I′m not myself when we're apart, I can't pretend

Oh pero yo...
Oh but I...
Soy sólo un humano
I′m only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Amarte, sí
Loving you, yeah
Soy sólo un humano
I′m only human
Estoy a punto de hacer la cosa que sé que no debería de hacer
I'm about to do the thing I know I shouldn′t do
No debería de hacer, sí
Shouldn't do, yeah

No sabemos cómo va a terminar la historia
We don′t know how the story's gonna end
Pero yo sé que vas a romper mi corazón de nuevo
But I know you′re gonna break my heart again
Soy sólo un humano
I'm only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Amarte, sí
Loving you, yeah

Teniendo un desastre
Having a disaster
En el medio de la locura
In the middle of the madness
Es difícil decir cuál es cuál
Hard to tell which one is which
Siempre atrapado la mañana siguiente
Always caught up the morning after
Cuando intento sujetarte
When I'm reaching out to hold ya
No hay nada en mis dedos
Nothing on my fingertips

¿Dónde inicia?, ¿Dónde termina?
Where does it start, where does it end
Hace dos noches mi corazón roto estaba en el remiendo
Two nights ago my broken heart was on the mend
Sé que debería irme pero es muy díficil cuando entras
Know I should go but it′s so hard when you walk in
No soy yo mismo cuando estamos separados, no puedo fingir
I′m not myself when we're apart, I can′t pretend

Oh pero yo...
Oh but I...
Soy sólo un humano
I'm only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Amarte, sí
Loving you, yeah
Soy sólo un humano
I′m only human
Estoy a punto de hacer la cosa que sé que no debería de hacer
I'm about to do the thing I know I shouldn′t do
No debería de hacer, sí
Shouldn't do, yeah

No sabemos cómo va a terminar la historia
We don't know how the story′s gonna end
Pero yo sé que vas a romper mi corazón de nuevo
But I know you′re gonna break my heart again
Soy sólo un humano
I'm only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Amarte, sí
Loving you, yeah

Luce como un ángel
Look like an angel
Palmas en tu halo
Palms on your halo
Luce como un ángel
Look like an angel
Y yo me estoy ahogando en tu mentira
And I′m drowning in your lie

Oh pero yo...
Oh but I...
Soy sólo un humano
I'm only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Soy sólo un humano
I′m only human
Estoy a punto de hacer la cosa que sé que no debería de hacer
I'm about to do the thing I know I shouldn′t do
No debería de hacer, sí
Shouldn't do, yeah

No sabemos cómo va a terminar la historia
We don't know how the story′s gonna end
Pero yo sé que vas a romper mi corazón de nuevo
But I know you′re gonna break my heart again
Soy sólo un humano
I'm only human
¿Cómo se supone que voy a dejar de amarte?
How am I supposed to stop myself from loving you
Amarte, sí
Loving you, yeah

Powered by musixmatch