Ready for the Weekend Spanish translation

Calvin Harris

Translate to

Mentiroso,mentiroso
Counterfeit, counterfeit
Eso es lo que me estas gritando
That′s what you're shouting at me
Podría correr, pero pronto tendré esto
I could run, but I′d sooner have this
Y yo la hago sangrar
And I make her bleed

Lame la sangre manchada de tu dedo
Lick the blood stain from your finger
Di, ¿qué ves?
Say, what do you see?
Recuerda lo que sea
Remind you that whatever you get is
Es lo que tu quieres que sea
What you want it to be

Obtuviste un sentimiento,eso es lo que escogiste
You get a feeling, that's what you choose
Y me dijeron que no hay ni un minuto que perder
And I was told there was not a minute to lose
Así que si esperas, desprendete de tu piel
So if you're waiting, jump out your skin
Para encontrar una cura para cualquier estado en el que estés
To find a cure for whatever state you′re in

Le conté a mis buenos amigos, sal del camino
I tell my good friends, get out the way
De todas las luces que golpean los árboles hoy
Of all the lightning hitting the trees today
Aplaudiendo nos emocionamos
We get a thrill from clapping our hands
Encontramos a la chica más cercana y le preguntamos si quiere bailar
We find the nearest girl and ask her to dance

Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Fin de semana
Weekend, weekend, weekend

Volviendo
Coming back, coming back
A un lugar donde no conoci
To a place where I never knew
Empujando perillas,presionando faderes
Pushing knobs, pushing faders
Pero no se que hacen
But I don′t know what they do

Este reflejo en mi espejo
This reflection in my mirror
Me recuerda a ti.
Reminds me of you
Cuando me inclino hacia la luz del sol
When I tilt it towards the sunlight
Te vas de la vista
You fall out of view

Obtuviste un sentimiento,eso es lo que escogiste
You get a feeling, that's what you choose
Y me dijeron que no hay ni un minuto que perder
And I was told there was not a minute to lose
Así que si esperas, desprendete de tu piel
So if you′re waiting, jump out your skin
Para encontrar una cura para cualquier estado en el que estés
To find a cure for whatever state you're in

Le conté a mis buenos amigos, sal del camino
I tell my good friends, get out the way
De todas las luces que golpean los árboles hoy
Of all the lightning hitting the trees today
Aplaudiendo nos emocionamos
We get a thrill from clapping our hands
Encontramos a la chica más cercana y le preguntamos si quiere bailar
We find the nearest girl and ask her to dance

Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend

Fin de semana
Weekend, weekend, weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Fin de semana
Weekend, weekend, weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I′m ready for the weekend
Fin de semana
Weekend, weekend, weekend
Me pongo los zapatos y estoy listo para el fin de semana
I put on my shoes, and I'm ready for the weekend
Fin de semana
Weekend, weekend, weekend

Powered by musixmatch